Translator
"vamos a ver" in English
QUICK TRANSLATIONS
"vamos a ver" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
No podemos promulgar leyes basándonos en la idea de "vamos a ver qué sucede".
We cannot pass laws on the basis of 'Let's see what happens'.
Han dicho: »Vamos a ver lo que dice el Consejo ECOFIN sobre este informe».
But certain governments are hesitating; certain governments have said 'let's see what Ecofin Ministers have to say about this report' .
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "vamos a ver" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ahora vamos a ver qué documentos existen realmente y cuáles son sensibles.
Will we now get to see what documents really exist and which ones are sensitive?
Lo que vamos a ver es que se necesitarán para todo esto unas inversiones gigantescas.
What we are now going to see is that gigantic investments are necessary here.
Muy bien, vamos a ver cómo lo hacemos, cómo aplicarán ustedes la golden rule...
Well, let us see how we can do so, how you will apply the 'golden rule'?
También vamos a ver un reforzamiento de las autoridades nacionales de reglamentación.
We are also going to see a strengthening of national regulatory authorities.
Vamos a ver si usamos la lógica, aparte de la política y los intereses nacionales.
We will see if we use logic, aside from politics and national interests.
Gracias, señora Scallon, vamos a ver qué podemos hacer para satisfacerla.
Thank you, Mrs Scallon. We shall see what can be done in order to make this possible.
Vamos a ver lo de la antigua el domingo, pero estoy de acuerdo con la última.
We shall see about the former on Sunday, but I agree with the latter.
Vamos a ver si la intervención del señor Katiforis es una cuestión de orden de verdad.
Let us see if Mr Katiforis ' contribution is a genuine point of order.
- (ES) Señor Presidente, vamos a ver si consigo poner un poco de calma en este animado debate.
(ES) Mr President, we will see if I can bring a little calm to this fierce debate.
Vamos a ver, señores de la Comisión, si esta vez llegamos a tiempo.
Members of the Commission, let us see if, this time, we can make it on time.
Vamos a ver si la intervención del señor Katiforis es una cuestión de orden de verdad.
Let us see if Mr Katiforis' contribution is a genuine point of order.
Por ejemplo,¿cuándo vamos a ver propuestas acerca de un sistema de fianzas europeo?
For example, when are we to see proposals for a EuroBail system?
Por ejemplo, ¿cuándo vamos a ver propuestas acerca de un sistema de fianzas europeo?
For example, when are we to see proposals for a EuroBail system?
Vamos a ver qué opina el Comisario porque en realidad no andamos mal de tiempo.
I am having a quick look in the direction of the Commissioner, since we are not really short of time.
No podemos promulgar leyes basándonos en la idea de "vamos a ver qué sucede".
We cannot pass laws on the basis of 'Let's see what happens'.
Juntos vamos a ver si podemos colmar las esperanzas que estoy seguro que tienen en su corazón.
Together let us see whether we can fulfil the hopes that I am sure you have in your hearts.
Esto lo vamos a ver aún muy claramente en el debate sobre la ampliación.
This will be shown very clearly in the remainder of the debate.
Vamos a ver si este Séptimo Programa marco responde a estos retos.
It remains to be seen whether this Seventh Framework Programme responds to these challenges.
Vamos a ver, mientras la pantalla grande no funcione, yo leeré los números, ¿de acuerdo?
Now then, since the large screen is not working, I will read out the numbers, if that is all right.
Vamos a ver si, por una vez, cambiando las reglas, llegamos pronto.
Let us see if, for once, by changing the rules, we can be early.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar