Translator


"traveller" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
traveller{noun}
It is of essential importance that information for the traveller be improved.
Es muy importante que se mejore la comunicación dada al viajero.
Up to a value of €300 per traveller or €430 for travellers by air and sea is allowed.
Hasta un valor de 300 euros por viajero o 430 euros para pasajeros por vía aérea y marítima.
What we can be absolutely sure of is that these measures will mean increased costs to the air traveller.
Podemos estar absolutamente seguros de que estas medidas supondrán mayores costes para el viajero aéreo.
(CS) Having been a participant in the European Parliament's fact-finding mission to Darfur and Chad in 2004, I am a responsible political traveller.
(CS) Después de haber participado en la misión de investigación del Parlamento Europeo en Darfur y Chad en 2004, puedo decir que soy una "viajera política" responsable.
caminante{m} [poet.]
travel{noun}
Creator and promoter of the Spanish largest Travel Think Tank, www.lookinside.travel.
Creador y promotor del mayor grupo de reflexión español sobre los viajes, www.lookinside.travel.
The fact is that travel agents are also reporting a number of cancellations.
En efecto, las agencias de viajes informan de una serie de cancelaciones.
Unnecessary travel to affected areas should be discouraged or postponed.
Debemos disuadir o posponer los viajes innecesarios a las zonas afectadas.
de viajes{noun}
The fact is that travel agents are also reporting a number of cancellations.
En efecto, las agencias de viajes informan de una serie de cancelaciones.
So that gives them an advantage in negotiations with travel agents.
De este modo consiguen una ventaja en las negociaciones con las agencias de viajes.
Therefore, the role of travel agents should be regulated much more precisely.
Por lo tanto, debería regularse de manera más concreta el papel de los agentes de viajes.
Portugal is synonymous with a high-quality travel industry.
Portugal es sinónimo de sector turístico de alta calidad.
Moreover, the question of liability must be resolved in cases where air carriers or travel service providers go bankrupt.
Además, se debe resolver la pregunta de la responsabilidad en los casos de quiebra de las aerolíneas o los operadores turísticos.
In actual fact, it all boils down to the good faith and good will of tour operators and travel agents.
De hecho, todo se reduce a la buena fe y la buena voluntad de los operadores turísticos y las agencias de viaje.
As he will know, the Package Travel Directive covers travel as part of the total package.
Como muy bien sabrá, la Directiva sobre viajes organizados abarca el transporte como parte de todo el paquete.
3 - 5 October 2007 World Youth and Student Travel Conference Istambul, Turkey
3 - 5 octubre 2007 Conferencia mundial sobre viajes de jóvenes y estudiantes (WYSTC) Istambul, Turquía
The Package Travel Directive would only apply if car rentals are included in a holiday package.
La Directiva sobre viajes combinados únicamente es de aplicación si los automóviles de alquiler forman parte de un viaje combinado.
Actual travel costs will be reimbursed, rather than a standard payment being made.
Se reembolsarán los costes de desplazamiento reales, en vez de efectuar un pago estándar.
What are we waiting for in order to impose travel restrictions on these figures of the regime?
¿A qué estamos esperando para imponer restricciones de desplazamiento a estas figuras del régimen?
We said there had to be external travel freedom as well.
Dijimos que también tenía que haber libertad de desplazamiento al extranjero.
However, the reality is that people travel and we have to travel for health.
Pero solo un paciente optó por viajar a Irlanda para recibir tratamiento.
However, the reality is that people travel and we have to travel for health.
Sin embargo, la realidad es que las personas viajan y tenemos que viajar por motivos de salud.
Who is entitled to travel and to make use of the Mediterranean area?
¿Quién tiene derecho a viajar y, por tanto, a utilizar el espacio del Mediterráneo?
There is a long road to travel before we get that far.
Hay mucho camino por recorrer antes de llegar hasta ese punto.
We still have that last furlong to travel.
Nos queda aún por recorrer la recta final.
travel this day with every individual just as Christ traced it out by revealing
constantemente que hemos de recorrer esta vía con todo hombre, tal como Cristo la ha trazado, revelando en sí
desplazarse {r. v.}
Belarusians need visas in order to travel.
Los bielorrusos necesitan visados para poder desplazarse.
From my own experience I know how dangerous it is just to travel from one place to another in this territory.
Por experiencia propia sé lo peligroso que es desplazarse en ese territorio.
People who are not registered in the large towns where they work will have to travel home.
Las personas que no están censadas en las grandes ciudades donde trabajan tienen que desplazarse a sus lugares de origen.
Meeting the artists forces you to travel down different paths and byways you might never otherwise have ventured on.
Reunir a los artistas obliga a emprender caminos diferentes, rutas por las que uno no hubiera transitado jamás.
To refuse to allow nuclear waste to travel though densely populated areas, is tantamount to allowing it to travel through less densely populated areas.
Pretender que los residuos nucleares no transiten por zonas de gran densidad, es, a contrario, aceptarlos para regiones con poca densidad.
To refuse to allow nuclear waste to travel though densely populated areas, is tantamount to allowing it to travel through less densely populated areas.
Pretender que los residuos nucleares no transiten por zonas de gran densidad, es, a contrario , aceptarlos para regiones con poca densidad.
trasladarse {vb} [form.] (ir)
It is not so far from Luxembourg and they can travel by car without any problem.
No estamos tan lejos de Luxemburgo y podrían trasladarse en automóvil sin problema alguno.
If you travel from the Netherlands to Italy, I would advise you to use short-sea.
Quien desee trasladarse de los Países Bajos a Italia que opte por esta última posibilidad.
Mrs Wallis rightly highlighted that the Union is open to its citizens, who may travel and relocate without any restrictions.
La señora Wallis ha señalado con acierto que la Unión está abierta a sus ciudadanos, que pueden viajar y trasladarse sin restricciones.
trasladarse {vb} [phys.] (luz)
It is not so far from Luxembourg and they can travel by car without any problem.
No estamos tan lejos de Luxemburgo y podrían trasladarse en automóvil sin problema alguno.
If you travel from the Netherlands to Italy, I would advise you to use short-sea.
Quien desee trasladarse de los Países Bajos a Italia que opte por esta última posibilidad.
Mrs Wallis rightly highlighted that the Union is open to its citizens, who may travel and relocate without any restrictions.
La señora Wallis ha señalado con acierto que la Unión está abierta a sus ciudadanos, que pueden viajar y trasladarse sin restricciones.
However, the reality is that people travel and we have to travel for health.
Sin embargo, la realidad es que las personas viajan y tenemos que viajar por motivos de salud.
This will clear the way for those wishing to travel by rail to be able to do so.
Esto allanaría el camino a aquellas personas que quieren viajar por ferrocarril para que puedan hacerlo.
I believe that every person in Europe must have the choice to travel by air if he or she so wishes.
Creo que todas las personas de Europa deben tener la opción de viajar por aire si lo desean.
In my grandparents' time, it took several days to travel from Vitoria to Seville.
En la época de mis abuelos, costaba ir de Vitoria a Sevilla varios días.
Yesterday, Mrs Karamanou said that she wanted to travel to America on it, which is of course impossible.
Karamanou que quería ir con él a Norteamérica. Naturalmente, no puede hacerlo.
They can go to the cash office and get reimbursement of travel expenses.
Pueden ir a la Caja y obtener el reembolso de los gastos de viaje.
In some places you can travel without seeing another person for days.
En algunos lugares puedes caminar durante días sin ver a nadie.
But each step you take in that direction, we will travel that road with you.
Pero con cada paso que den en esta dirección, nosotros caminaremos a su lado.
must distinguish all the followers of Christ as we travel along the path of ever
caracterizar a todos los discípulos de Cristo, mientras caminamos
ser corredor {vb} [bus.] [SAm.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "traveller":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "traveller" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As a regular air traveller, I find that difficult, if not impossible, to believe.
Como pasajero habitual, eso me parece difícil, si no imposible, de creer.
A tiresome subject, as we all know, and as every air traveller finds out.
Un tema fastidioso, como todos sabemos. Todos los pasajeros así lo sienten.
At the same time, the air traveller does have to be taken seriously.
Al mismo tiempo es preciso tomar en serio a los pasajeros aéreos.
Ladies and gentlemen, Commissioner, as the Spanish poet, Antonio Machado, said, ‘ Traveller, there is no path.
El acceso al mercado de productos industriales – NAMA– y los servicios constituyen también asuntos clave en la Ronda.
My constituents in East Anglia are already deeply concerned at the scale of the traveller and gypsy communities, particularly so in Essex.
Mis electores de East Anglia ya están profundamente preocupados por la magnitud de las comunidades itinerantes y gitanas, especialmente en Essex.
So when the monetary police stop a traveller in a state of budgetary intoxication he has to blow into a bag, and if the GDP reading goes beyond three, then the whole nation gets fined.
Por tanto, cuando la gendarmería monetaria detenga a alguien en estado de embriaguez presupuestaria, éste deberá soplar en un tubo, y si sobrepasa los tres puntos del PIB, un pueblo será sancionado.