Translator


"to walk the streets" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to walk the streets" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
patinar{v.i.} [Chile] [coll.] (prostituta)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to walk the streets" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We, that is 50 % of us, do not have the right to walk the streets in safety.
Nosotras, es decir el 50 % de la sociedad, no tenemos derecho a sentirnos seguras cuando andamos por la calle.
Slovenia is a peaceful and safe country where people can walk the streets of our cities safely even during the hours of darkness.
En primer lugar, en el plano personal quiero dar las gracias a los diputados al Parlamento que me han dirigido amables palabras.
Slovenia is a peaceful and safe country where people can walk the streets of our cities safely even during the hours of darkness.
Eslovenia es un país pacífico y seguro, en el que la gente puede caminar por las calles de nuestras ciudades de forma segura, incluso durante la noche.
The guilty people continue to walk the streets of their community and to associate with their political family despite the pretence of disowning them by the Sinn Féin leadership.
Los culpables siguen caminando por las calles de su comunidad y estando vinculados a su familia política a pesar de la pretensión de la dirección del Sinn Féin de repudiarles.
The guilty people continue to walk the streets of their community and to associate with their political family despite the pretence of disowning them by the Sinn Féin leadership.
El hecho de que sigan en libertad plantea una pregunta fundamental sobre el Sinn Féin y el movimiento del IRA:¿quién controla el rumbo que tomará este movimiento en el futuro?
The alternative, in order to survive, is to walk the streets as prostitutes and to expose themselves to the risks of HIV, if they have not already been infected by the priest.
La única alternativa que les quedaba para sobrevivir consistía en echarse a la calle como prostitutas con el riesgo de contraer el sida, si es que no habían sido contagiadas ya por los sacerdotes.
It is not possible to be free if one cannot take one’s children to school, if one cannot walk the streets, if one has to look under the car in order to safeguard one’s daily life.
No hay manera de ser libre si uno no puede llevar a los niños al colegio, si no puede andar por las calles, si tiene que mirar debajo del coche cada día para poder garantizar su vida cotidiana.
It is not possible to be free if one cannot take one ’ s children to school, if one cannot walk the streets, if one has to look under the car in order to safeguard one’ s daily life.
He oído a gente decir que aquellos que vienen de países donde el terrorismo constituye una amenaza se toman este asunto de modo distinto a los que procedemos de un país donde no existe esta amenaza.