Translator


"to be annoying" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be annoying" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
jorobar{v.i.} [coll.] (fastidiar)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be annoying" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The most annoying mistake is paragraph 2 of the text before the House today.
El error más enojoso afecta al apartado 2 del texto sometido hoy a la Cámara.
It is most annoying that the social justification for aid is losing ground.
Resulta sumamente enojoso que la justificación social para la ayuda esté perdiendo terreno.
It is rather annoying that we have not succeeded in making further progress on that issue.
Es lamentable que no hayamos podido llegar más lejos en relación con esto.
My last question refers to a point that has been annoying me for some time now, namely GATT.
Mi última pregunta se refiere a un aspecto que me ha enojado mucho, a saber, el GATT.
I have received letters from many citizens complaining of annoying behaviour at borders.
He recibido cartas de muchos ciudadanos que se quejan del irritante trato en las fronteras.
The more spam you mark, the better our system will get at weeding out those annoying messages.
Cuantos más mensajes de spam marques, mejor los detectará nuestro sistema.
We find spam very annoying and are committed to keeping your email address safe.
Consideramos que el spam es muy molesto, por lo que nuestro objetivo es proteger tu dirección de correo electrónico.
We know of many examples, such as annoying advertising and misleading and aggressive business practices.
Conocemos múltiples ejemplos, como la publicidad molesta o las prácticas comerciales agresivas.
That is naturally a little odd and also rather annoying.
Esto resulta obviamente algo extraño y no sienta del todo bien.
The second aspect is that I find it annoying that the European Union subsidises the cultivation of tobacco.
El segundo aspecto es que me parece una contrariedad que la UE subvencione el cultivo del tabaco.
We find spam annoying and are committed to keeping your email address safe.
Consideramos que el spam es molesto, por lo que nuestro objetivo es evitar que llegue a tu dirección de correo electrónico.
It is annoying, but there is no altering matters.
Es irritante, pero no se puede hacer nada para cambiarlo.
it's very annoying to have to write the letter again
da mucha rabia tener que escribir la carta otra vez
The annoying thing about the matter before us is that the CEN, the European Committee for Standardisation, is extremely dilatory.
Lo molesto de este asunto es que el CEN, el Comité Europeo de Normalización, es muy negligente.
For me, this area is still perhaps the most annoying expression of the democratic deficit in the European Union.
Para mí, esta cuestión sigue siendo tal vez la expresión más molesta del déficit democrático de la Unión Europea.
Brussels is annoying the public more and more and seems to be a mad bureaucracy which acts despotically.
Bruselas no hace sino confundir cada vez más a la gente y parece una burocracia disparatada que actúa de manera despótica.
Mr President, ladies and gentlemen, I want to draw your attention to something really annoying in connection with the Minutes.
Señor Presidente, señoras y señoras, quiero expresar mi enfado por una cuestión relativa a las actas.
Many people perceive sentences written in all uppercase letters as "yelling" and find it annoying or offensive.
Mucha gente considera que las frases escritas en mayúsculas equivalen a "gritar" y les resultan molestas u ofensivas.
it's really annoying that I have to leave so soon
¡me da una rabia tener que irme tan pronto!
That is all the more annoying because the Member States are paid 10 % of the customs revenue for their work.
Esto es aún más condenable si se tiene en cuenta que los Estados miembros cobran el 10 % de los aranceles por su trabajo.