Translator


"vaga" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
vaga{feminine}
vaga(also: vago)
bum{noun} [coll.] (worthless person)
deadbeat{noun} [coll.] (lazy person)
dosser{noun} [Brit.] [coll.] (idler)
layabout{noun} [Brit.] [coll.]
lazybones{noun} [coll.]
loafer{noun} (person)
vaga(also: vago)
piss artist{noun} [Brit.] [vulg.] (time waster)
skiver{noun} [Brit.] [coll.]
slacker{noun} [coll.]
slob{noun} [coll.]
vaga(also: vago)
waster{noun}
vaga{adjective feminine}
vague{adj.}
La descripción de estas posibles circunstancias es bastante vaga.
The description of what those circumstances might be was rather vague.
Tan solo espero que el debate no resulte ser una deliberación vaga e insípida.
I just hope that the debate does not turn out to be a vague and insipid discussion.
Tan solo he recibido una respuesta vaga y no ha ocurrido nada mientras tanto.
I received only a vague reply and nothing has happened in the mean time.
lazy{adj.}
¡yo pensaba que ella era vaga pero tú te llevas la palma!
I thought she was lazy, but you take the biscuit!
no es que sea incapaz: lo que es es vaga
she's not incapable: she's just plain lazy
Señora De Groen-Kouwenhoven, he de decir aquí que la Comisión puede ser lenta, pero le aseguro que no es vaga.
Mrs de Groen-Kouwenhoven, I have to say here that the Commission is perhaps slow, but certainly not lazy.
vaga(also: vago, vagas)
– Señor Presidente, conocerán ustedes el relato bíblico de un pueblo que vagó por el desierto durante 40 años.
– Mr President, you are aware of the biblical story in which a people wandered in the desert for 40 years.
Dios les devolverá sus burlas, y les dejará en su desmesurada arrogancia por un tiempo, vagando ciegos de un lado para otro:
Allah shall mock at them and let them go on in their rebellion, blindly wandering on.
Visitando el país me han impresionado y turbado los muchos, demasiados, niños que vagan solos por las calles.
On visiting the country, I was struck and disturbed by the many – too many – children wandering the streets alone.
to float[floated · floated] {v.i.} (move lightly)
vagar[vagando · vagado] {reflexive verb}
Cientos de ellos vagan sin rumbo y muy pocos acuden a las organizaciones no gubernamentales.
Hundreds of them are roaming around and few reach non-governmental organisations.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "vaga" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta formulación es demasiado vaga, pues el problema va mucho más allá de las lenguas.
This formulation is too weak: since then it has become a question of much more than languages.
La descripción de estas posibles circunstancias es bastante vaga.
But change there has not just been economic, but also political.
Aunque debo señalar que la imagen que brinda hoy en día la actuación de la Unión es bastante vaga.
But I must also say that the image at present being created by the Union's activities is rather blurred.
me dio una explicación muy vaga de lo que había sucedido
she gave me a very vague explanation of what had happened
¡yo pensaba que ella era vaga pero tú te llevas la palma!
I thought she was lazy, but you take the biscuit!
me dio una explicación muy vaga de lo que había sucedido
she only explained very vaguely what had happened
Ahora están regulados de forma relativamente vaga.
They are now relatively weakly regulated.
tengo la vaga sensación de haberlo visto antes
I have a vague feeling I've seen him before
Pero eso significa también que podemos eliminar la vaga dimensión y fragmentación entre la izquierda y la derecha en política.
I am in favour of earmarking; we should be able to admit to this in this Chamber, and I am the first to do so.
no es que sea incapaz: lo que es es vaga
she's not incapable: she's just plain lazy
Consideraciones de vaga conveniencia, mal explicadas y traídas por los pelos conducen a su conclusión precipitada y chapucera.
Far-fetched and poorly explained considerations of questionable relevance lead to a hasty and slipshod conclusion.
También de parte de ella obtuve una respuesta vaga.
I put the same question to the Commission and Commissioner Bjerregaard yesterday, and I got an evasive answer from her.
Pero eso significa también que podemos eliminar la vaga dimensión y fragmentación entre la izquierda y la derecha en política.
This also means, though, that we can eliminate the noncommittal dimension and fragmentation to the left and right in policy.
En realidad, gran número de patentes concedidas no son más que una vaga descripción de un proceso lógico.
I have the impression that we are witnessing a growing trend towards generic patents, precisely in order to make the claims as broad as possible.
está redactado de forma tan vaga que …
the wording is so loose as to …
una vaga sensación de placer
a vague sensation of pleasure
Esto se debe en parte a la redacción a veces intencionadamente vaga y oscura del Convenio, cuya finalidad simple era garantizar que este entrara en vigor en 1998.
This gives credence to the notion that the directive will function within very different legal systems.
También considero que su intervención da una indicación muy vaga de los incentivos que podrían existir, tanto en el plano europeo como nacional.
I also find that your speech gives too little indication of the incentives there could be both at European and at national level.
La última vez que estuvo con nosotros en la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios se manifestó de manera bastante vaga sobre Alemania.
The last time you appeared before us in the Committee on Economic and Monetary Affairs, the opinions you expressed on Germany were quite opaque.
La idea de instaurar un plan de acción a favor de los países menos desarrollados, en el cual se incluiría también esta medida, nos parece desgraciadamente mucho más vaga.
Regrettably the idea of proposing an action plan for the least developed countries, which would also include this measure, is a very informal one.