Translator


"usos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"usos" in English
usos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
usos{masculine plural}
uses{pl}
Estos usos distintos hacen necesario emplear cantidades también distintas.
Because of these different uses there is a need for the application of different quantities.
Lo más probable es que haya una armonización y se prohíban ciertos usos de los imanes.
There will most probably be standardisation, and a ban on certain uses for magnets.
En caso necesario, podría aplicarse el principio de cautela para prohibir dichos usos.
If necessary, the precautionary principle could be applied to ban such uses.
uso{masculine}
use{noun}
Dicho uso, es decir, el uso de hormonas como potenciadores del crecimiento, es ilegal.
Such use, that is the use of hormones as growth promoters, is illegal.
. - (DE) Ayer no pude hacer uso de mi tiempo de uso de la palabra.
. - (DE) Yesterday I was not able to make use of my speaking time.
Los artículos de doble uso son productos con dos usos.
Dual-use items are products with two uses.
Asimismo, debemos reducir el límite máximo para el uso de estos fondos y así permitir que más regiones reciban ayuda.
We must also allow more regions to receive assistance by introducing a lower deployment ceiling.
Sería útil un mejor uso de los recursos presupuestarios de la UE en las políticas energéticas y climáticas comunitarias.
Better deployment of EU budgetary resources on EU energy and climate policies would be useful.
Los acuerdos y la normalización voluntarios no han permitido lograr avances significativos en la implantación y uso de estos sistemas.
Voluntary agreements and standardisation have failed to deliver significant progress in terms of deployment and use of such systems.
usability{noun}
La compresión puede afectar en gran medida a la capacidad de uso de materiales grabados para la identificación o reconocimiento.
Compression can greatly affect the usability of recorded materials for identification and recognition.
Facilidad de uso mejorada para monitores de pantalla táctil, con panel de emisión renovado que muestra el canal, miniaturas, relojes y controles de reproducción.
Enhanced usability for touchscreen monitors with improved workstation playout panel showing channel, thumbnails, clocks and transport controls.
El equipo de ergonomistas y expertos en capacidad de uso de Microsoft ha realizado avances continuos para que la experiencia informática sea más cómoda, intuitiva y útil.
The team of ergonomists and usability experts at Microsoft has continually made advancements in making the computing experience more comfortable, more intuitive, and more helpful.
application{noun} [idiom] (of force)
Estos usos distintos hacen necesario emplear cantidades también distintas.
Because of these different uses there is a need for the application of different quantities.
Microsoft Online Services recomienda encarecidamente el uso de Aplicación para Iniciar sesión.
Microsoft Online Services strongly recommends using the Sign In application.
En la Comisión de Salud Pública se propone «uso según la medicina homeopática clínica».
Our committee is proposing 'application in accordance with clinical homeopathic pharmacology'.
exercise{noun} (of caution, patience)
Este vuelo debería verse como un único uso del espacio aéreo.
This should be seen as just one exercise.
En otras palabras, la Comisión debe hacer uso de su derecho de iniciativa.
In other words, the Commission must exercise its right of initiative.
Sólo el 0, 2 % del total de trabajadores comunitarios hace uso de esta posibilidad.
Only 0.2 % of the total workforce of the EU exercise this option.
operation{noun} (of system)
Un segundo cambio tiene que ver con la limitación del uso de los aviones del capítulo 2.
A second alteration relates to the restrictions on the operation of Chapter 2 aeroplanes.
Limitación del uso de aviones
Operation of aeroplanes
Para un funcionamiento perfecto, Uwatec recomienda el uso del adaptador USB de infrarrojos de Uwatec con SmartTrak y los ordenadores de buceo Smart o Aladin.
Forflawless operationwe recommend our USBInfrared Adapter to be used with SmartTRAK.
uso(also: costumbre)
usage{noun} (custom, practice)
Los derechos de uso se indican en el cuadro Derechos de uso de medios.
The usage rights are indicated in the Media usage rights box.
Para comprobar que puede descargar derechos de uso automáticamente, siga estos pasos:
To verify that you can download usage rights automatically, do the following:
Se sostiene el planteamiento de que las terapias de toque reducen el uso de analgésicos.
The claim that touch therapies reduce analgesic usage is substantially supported.
usage{noun} (use)
Los derechos de uso se indican en el cuadro Derechos de uso de medios.
The usage rights are indicated in the Media usage rights box.
Para comprobar que puede descargar derechos de uso automáticamente, siga estos pasos:
To verify that you can download usage rights automatically, do the following:
Se sostiene el planteamiento de que las terapias de toque reducen el uso de analgésicos.
The claim that touch therapies reduce analgesic usage is substantially supported.
custom{noun}
Consulte "Uso de la opción de instalación Personalizada y cómo formatear el disco duro" más adelante en este tema.
See "Using the Custom installation option and formatting the hard disk" later in this topic.
era uso común saludar con una inclinación de cabeza
it was the custom to greet people with a bow of the head
Consulte "Uso de la opción de instalación Personalizada si no hay ningún sistema operativo instalado" más adelante en este tema.
See "Using the Custom installation option if no operating system is installed" later in this topic.
wear{noun}
Esto solo será posible si se instalan cinturones de seguridad y una disposición exige su uso.
This is only possible if safety belts are fitted and there is a requirement to wear them.
nunca uso pulseras, me molestan para trabajar
I never wear bracelets, they get in the way when I'm working
uso o desgaste normal
normal wear and tear
usage{noun}
Los derechos de uso se indican en el cuadro Derechos de uso de medios.
The usage rights are indicated in the Media usage rights box.
Para comprobar que puede descargar derechos de uso automáticamente, siga estos pasos:
To verify that you can download usage rights automatically, do the following:
Se sostiene el planteamiento de que las terapias de toque reducen el uso de analgésicos.
The claim that touch therapies reduce analgesic usage is substantially supported.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "usos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
superioridad de la lengua griega y de la cultura bizantina, o los usos y
preaching either the undeniable superiority of the Greek language and Byzantine
El material había sido exportado a Iraq, para usos civiles, desde Europa.
The stuff had been exported to Iraq - for civilian purposes - from Europe.
Constituye una clara mejora respecto de los usos que han prevalecido hasta ahora.
This represents a clear improvement on prevalent practice to date.
Nuestros ciudadanos podrán comprobar a qué usos se destina el dinero de la UE.
Our citizens will be able to check and find out for what purposes we are handing out EU money.
Esperamos poder compatibilizar todos los diferentes usos existentes dentro de la Unión.
We hope to ensure that all the various cultures which exist within the Union are compatible.
Estas medidas gozan de una importancia cada vez mayor y los usos aumentan fuertemente.
These measures are becoming more and more important and expenditure is increasing significantly.
Aparecen sólo "las derivas, los usos abusivos, en términos nacionalistas, racistas o xenófobos" .
The only terms that appear are 'drifts, abuses, in nationalist, racist or xenophobic terms' .
Aparecen sólo " las derivas, los usos abusivos, en términos nacionalistas, racistas o xenófobos ".
The only terms that appear are 'drifts, abuses, in nationalist, racist or xenophobic terms '.
En todos los países se discutirá esta materia de acuerdo a las tradiciones y usos nacionales.
Every country will naturally conduct a national debate in the light of its own traditions and conditions.
Cambian también bastantes usos antiguos y quisiera pedir su apoyo y su compresión.
Many old ways of doing things have also been changed, and I would like to ask you for your support and understanding.
Aquél corresponde, de hecho, a los usos habituales y dicho montante tampoco debería inquietarnos.
They are simply part of normal business and we should not be perturbed by the amount of money involved.
Cambian también bastantes usos antiguos y quisiera pedir su apoyo y su compresión .
Many old ways of doing things have also been changed, and I would like to ask you for your support and understanding.
Etiquetas e identificadores sintéticos excelentes para numerosos usos
Excellent All-around Synthetic Labels & Tags
El único problema es que las semillas oleaginosas no pueden transformarse en su integralidad para usos no alimentarios.
The only problem is that not all the oil seeds can be converted to non-food purposes.
Algunos ejemplos de tales usos son los empleados para la limpieza de los equipos en la industria láctea o de los teatros.
Examples of the latter are cleaning equipment for dairies, or for operating theatres.
El petróleo es valioso también por otros usos importantes como, por ejemplo, para producir medicamentos.
Oil is, however, a valuable commodity in other important sectors, such as the pharmaceutical industry.
¿Podría interesarse la Comisión por estos usos e informar sobre las gestiones que piensa adoptar en la materia?
Can the Commission clarify this situation and say what action it has taken to address the problem?
Estas políticas también nos permiten evitar los usos inadecuados que amenazan nuestra capacidad de proporcionar este servicio.
These policies also help us curb abuses that threaten our ability to provide this service.
Han llamado la atención hacia numerosos usos indebidos.
They have drawn attention to numerous abuses.
según los usos y costumbres de nuestra región
according to the customs and traditions of our region