Translator


"aprovechamiento" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aprovechamiento" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aprovechamiento{masculine}
use{noun}
Asunto: Mejor aprovechamiento de recursos presupuestarios no utilizados
Subject: More beneficial use of unspent budget appropriations
El aprovechamiento de la energía en la mayor parte de la Unión Europea está empeorando.
The energy/ intensity use in most of the European Union is worsening.
El aprovechamiento de la energía en la mayor parte de la Unión Europea está empeorando.
The energy/intensity use in most of the European Union is worsening.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aprovechamiento" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los esfuerzos deberían dirigirse mucho más intensamente al aprovechamiento comercial.
Our efforts must be concentrated much more on commercial realizability.
Desde un punto de vista del aprovechamiento económico, el sistema, lógicamente, es inaceptable.
The system is logically unacceptable from the viewpoint of economic exploitation.
Lo estamos haciendo mediante el aprovechamiento de los recursos de los sectores público y privado.
We are doing that by harnessing the resources of both the public and private sectors.
El aprovechamiento de los recursos pesqueros comunes es egoísta.
Some are being selfish when it comes to exploiting common fish stocks.
El texto será como sigue: »...de investir en grandes proyectos de aprovechamiento de la energía hidraúlica».
The text now reads '... from investing in large hydroelectric power projects' .
El texto será como sigue:»... de investir en grandes proyectos de aprovechamiento de la energía hidraúlica».
The text now reads '... from investing in large hydroelectric power projects '.
El aprovechamiento de la turba como fuente de energía emplea directa e indirectamente a 6.500 personas.
6,500 people derive their livelihood either directly or indirectly from peat production.
Un pleno aprovechamiento de los recursos humanos sólo es posible si reina un clima de paz en la empresa.
Human resources can only be utilised to the full in a climate of peace at the workplace.
El aprovechamiento de la biomasa y del agroturismo incrementa los ingresos de los habitantes de estas regiones.
Exploitation of biomass and agri-tourism increase the incomes of local people.
Es un año de pleno aprovechamiento de las previsiones contenidas en las perspectivas financieras.
It is a year in which the forecasts contained in the financial perspectives can be fully achieved.
El aprovechamiento de estas últimas constituye precisamente la característica del mercado interior.
And the ability to exploit economies of scale is precisely what characterizes the single market.
Aprovechamiento de la energía por parte de los países: abastecedores; 7.
The energy exploitation of countries - suppliers; 7.
En su lugar, se hará referencia a todos los grandes proyectos de aprovechamiento de la energía hidraúlica.
Instead this should apply to all large hydroelectric power projects.
Su objetivo es el aprovechamiento de las vulnerabilidades de seguridad de los sitios web que se visitan.
Their aim is to exploit vulnerabilities in the websites you visit.
La crisis económica está teniendo un impacto incluso en el aprovechamiento del dinero procedente de los fondos de la UE.
The economic crisis is having an impact even on drawdowns of money from EU funds.
En el caso de la cría de animales para su aprovechamiento económico deben existir también restricciones en el futuro.
There will have to be restrictions on livestock farming for economic purposes in future too.
Ello generaría, sin duda, el aprovechamiento por parte de muchos empresarios y la extorsión antes mencionada.
This would undoubtedly lead to exploitation by many employers and the extortion I mentioned earlier.
el aprovechamiento integral de los escasos medios disponibles
the maximum use of the limited resources available
El aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico es una forma de producto vacacional.
Timeshare is a form of holiday product.
Cuarto, apoyar actuaciones y programas comunitarios para el aprovechamiento de las fuentes de energía renovables.
Fourthly, we need to support Community action and programmes to develop renewable sources of energy.