Translator


"mill" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mill{noun}
The mill turns slowly, but I believe it turns all the same.
El molino muele despacio, pero creo que muele.
There is less activity now, which in turn is grist to the mill of the separatists.
En estos momentos, se está abandonando la actividad, lo cual vuelve a llevar el agua al molino de los separatistas.
Unfortunately we, the European Union, have added grist to the mill of mutual destruction with our mistakes.
Desgraciadamente, también nosotros, la Unión Europea, con nuestros errores, hemos llevado mucha agua al molino del desgarramiento civil.
The mill turns slowly, but I believe it turns all the same.
El molino muele despacio, pero creo que muele.
There is less activity now, which in turn is grist to the mill of the separatists.
En estos momentos, se está abandonando la actividad, lo cual vuelve a llevar el agua al molino de los separatistas.
Unfortunately we, the European Union, have added grist to the mill of mutual destruction with our mistakes.
Desgraciadamente, también nosotros, la Unión Europea, con nuestros errores, hemos llevado mucha agua al molino del desgarramiento civil.
molienda{f} [rare]
Even the milling of genetically modified grain is not a watertight solution.
Tampoco la molienda de granos modificados genéticamente es una solución irrefutable.
I know that the international community's mills - and our mills too - grind slowly, but we will continue to give them grist, and we will keep the wheels turning.
Sé que los molinos de la comunidad internacional -lo mismo que nuestros molinos- muelen despacio, pero continuaremos suministrándoles molienda y mantendremos las ruedas en movimiento.
Slot machines react to the diameter, to the material and to the milled edge or whatever kind of edge it is.
Las máquinas registran el diámetro, el material y el canto acordonado o el canto que sea.
to mill[milled · milled] {transitive verb}
The mill turns slowly, but I believe it turns all the same.
El molino muele despacio, pero creo que muele.
And we must give every encouragement here: Europe's mills grind slowly, but they grind.
Y desde aquí debemos brindar todo el apoyo necesario: los molinos europeos muelen despacio, pero muelen.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the mills of God grind slowly, but they grind exceedingly fine.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, los molinos de Dios son lentos, pero muelen.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mill" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr President, I will quote John Stuart Mill and then I will continue in Swedish.
Señor Presidente, citaré a John Stuart Mill y continuaré después en sueco.
We therefore must not treat this as run-of-the-mill and we must act quickly.
Por ello no debemos tomarnos este asunto a la ligera y debemos actuar con prontitud.
This 'progress' has, in fact, been run-of-the-mill practice at the central banks since the 1930s!
¡La rutina de los bancos centrales, consolidada desde los años 30, es un avance!
Any such action would be grist to the propaganda mill of the Iraqi regime.
Cualquier acción en este sentido sería alimentar el rodillo propagandista del régimen iraquí.
it can take months for an application to go through the administrative mill
el trámite de una solicitud puede llevar meses de papeleo
It was grist to the mill to the Eurosceptics and I think it disappointed Euro-enthusiasts.
Esa decisión vino en ayuda de los euroescépticos y creo que decepcionó a los partidarios de Europa.
Otherwise, it will degenerate into a self-serving paper mill, incapable of real influence.
De lo contrario, degenerará en una fábrica de papel utilitarista, incapaz de tener influencia real.
(CS) It was John Stuart Mill who said that parliament should be a mirror of national life.
(CS) El señor Stuart Mill fue quien dijo que el parlamento debería ser un espejo de la vida nacional.
I represent Moray where there is a big cashmere mill.
Represento a Moray, donde existe una gran fábrica de artículos de cachemir.
We learn them already from the grapevine and the rumour mill.
Los conocemos gracias a los rumores que hemos oído por casualidad.
Criminalizing people who do not have papers is grist to the mill of parties which are racist and xenophobic.
Criminalizar a los indocumentados les viene de perlas a los partidos racistas y xenófobos.
This ruling is grist to the mill of people who question the legality of certain positive actions.
Esta sentencia apoya a las personas que cuestionan la legitimidad de determinadas acciones positivas.
Sometimes, when discussing climate change, I remember what John Stuart Mill said about his father.
A veces, cuando se debate sobre el cambio climático, recuerdo lo que John Stuart Mill dijo sobre su padre.
The terrorist feeds on this type of propaganda; this is what he needs to survive, it is grist to his mill.
El terrorista se nutre de esa clase de propaganda; eso es lo que necesita para sobrevivir, se aprovecha de ello.
We do not therefore wish to bring grist to the mill of those who, as it were, want to see the back of this scheme.
Por consiguiente, no queremos ayudar a aquellos que, por así decirlo, desearían que este plan desapareciera.
Last summer, I visited a company in central Sweden: a small paper mill with 300 employees.
Durante el pasado verano visité una empresa en la parte central de Suecia, una fábrica de papel relativamente pequeña con 300 trabajadores.
John Stuart Mill once said that his father loved mankind in general, but hated each person in particular.
Este último dijo en una ocasión que su padre amaba a la humanidad en general, pero que odiaba a cada individuo en particular.
That is grist to the eurosceptics’ mill.
Y eso da mucho que hablar a los euroescépticos.
the work he produces is pretty run-of-the-mill
su trabajo está bastante regularcillo
Employment is therefore not a run-of-the-mill requirement but a major priority which must take precedence over others.
En este sentido, el empleo no es una exigencia ordinaria, sino la principal prioridad a la que deben subordinarse otras prioridades.