Translator


"qualifying" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Restrictions: - Must be an SC or Independent Representative to qualify for the Promo Autoship Pricing.
Restricciones: - Debe ser un SC o Representante Independiente para calificar al Precio de Promo Autoship.
Nevertheless, it seems judicious to me to qualify our contribution to the price of responsibility.
No obstante, me parece juicioso calificar nuestra contribución, en este caso, como el precio de la responsabilidad.
Surely this would qualify as a mass influx.
Sin duda, ello se calificaría de afluencia masiva.
I should like to qualify these principles by making a few comments on some of the individual issues.
Quisiera matizar estos principios comentando algunas de las cuestiones individuales.
However, it is appropriate to qualify the concern which people have with regard to food safety.
Sin embargo, conviene matizar las preocupaciones de los ciudadanos en materia de seguridad alimentaria.
I should like to qualify what I have heard here.
Quiero matizar lo que he escuchado aquí.
to qualify sb for sth
capacitar a algn para algo
If there still are politicians unaware of the Communist record in eastern Europe, this does not qualify them for an informed opinion.
Si todavía quedan políticos que ignoren esta trayectoria comunista en Europa del Este, esto no les capacita para tener una opinión informada.
This is a constant demand, for example, in Angola, where there is a lack of qualified staff to instruct mine deactivation brigades.
Es una de las peticiones constantes, por ejemplo, en Angola, donde falta personal capacitado para instruir las brigadas de desactivación de minas.
It is such an excellent scheme it could qualify immediately and start the processing going.
Es un plan tan excelente, que podría reunir los requisitos e iniciar inmediatamente la tramitación.
cualificar[cualificando · cualificado] {vb} (formar o preparar a alguien)
Such an approach will also automatically qualify these sorts of measures for the WTO green box.
Además, semejante planteamiento cualificará automáticamente este tipo de medidas para la llamada green box de la OMC.
We have also used the budget and codecision to foster rural development and to qualify the agricultural policy.
Hemos utilizado también el presupuesto y la codecisión para fomentar el desarrollo rural y para cualificar la política agrícola.
There are areas where bus drivers are in great demand and areas where there is a shortage of qualified doctors.
Hay zonas donde los conductores de autobús están muy solicitados y zonas donde hay escasez de médicos cualificados.
capacitarse {vb} (obtener un título)
I have noticed that they are working hard to qualify as full members of the EU.
He advertido que trabajan duramente para capacitarse como miembros de pleno derecho de la UE.
Now the benchmark will qualify as a criterion once it has been through the Council.
Ahora el punto de referencia se clasificará como un criterio una vez pase por el Consejo.
But, as we know, England did not qualify, so perhaps it matters somewhat less – at least for me.
Pero, como es sabido, Inglaterra no se ha clasificado, así que tal vez importe menos, al menos para mí.
Cyanide also qualifies as a main pollutant under the Water Framework Directive (WFD).
El cianuro también se ha clasificado como uno de los principales contaminantes en la Directiva marco sobre política de aguas (DMA).
to qualify[qualified · qualified] {intransitive verb}
clasificarse {vb} [sports]
to qualify for sth
clasificarse para algo
We will see whether the United States, China and the others are simply playing for time or whether they want to qualify for the final to become the world's responsible stakeholders.
Veremos si los Estados Unidos, China y los demás países simplemente están tratando de ganar tiempo o si desean clasificarse para la final y convertirse en los participantes responsables del mundo.
recibirse {vb} [LAm.]
he hopes to qualify as an architect next year
espera recibirse de arquitecto el año que viene
to qualify as sth
recibirse de algo

SYNONYMS
Synonyms (English) for "qualifying":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "qualifying" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There is not one reason, not one excuse for qualifying or justifying the famine in 1932 and 1933.
No hay ninguna razón ni ninguna excusa que justifique la hambruna de 1932 y 1933.
Yet in Objective 2 GDP is not one of the criteria for qualifying.
Ahora bien, en el Objetivo 2, el PIB no es uno de los criterios de opción.
However, there is a need to review the criteria for qualifying for this aid.
Ahora bien, es necesario examinar los criterios que han de cumplirse para poder recibir esa ayuda.
The present review includes data analyses based on seven qualifying trials.
Se incluye el análisis de datos provenientes de siete ensayos que eran aptos para la presente revisión.
Will the Commission accept GDP as one of the extra qualifying criteria for Objective 2?
¿Va a aceptar la Comisión el PIB como uno de los criterios adicionales de calificación para el Objetivo 2?
However, the situation is far from qualifying as stable from every side.
Y ahora, un comentario al margen de mi discurso.
Subject: Qualifying criteria for structural funds
Asunto: Los criterios establecidos para la concesión de ayudas de los Fondos estructurales
Like legislation, quality marks are only effective if the qualifying conditions are respected.
Al igual que sucede con la legislación, las marcas de calidad sólo son eficaces si se respetan sus requisitos.
after a qualifying period you will be entitled to …
luego del período estipulado como requisito, tendrá derecho a …
A broader spectrum of countries should be given the opportunity of qualifying for debt relief, similar to Iraq.
Habría que extender a más países la oportunidad de acogerse al alivio de la deuda, igual que Iraq.
Qualifying 501(c)(3) nonprofit organisations
Organizaciones sin ánimo de lucro dentro del capítulo 501(c)(3)
Qualifying 501(c)(3) nonprofit organizations
Organizaciones sin ánimo de lucro dentro del capítulo 501(c)(3)
Can the Commission explain how the present qualifying periods for joining the ERM are to be interpreted?
¿Puede clarificar la Comisión la manera en que debe interpretarse la condición de tiempo de participación en el MTC?
However, Commissioners-designate Günther Verheugen and Chris Patten have no need of formal qualifying standards.
A los Comisarios designados Günter Verheugen y Chris Patten no tienen, sin embargo, ninguna necesidad de ello.
The first is the long qualifying periods which are necessary in some Member States for acquiring pension rights.
La primera es relativa a los largos períodos de carencia necesarios para la adquisición de derechos de pensión.
all qualifying households will receive …
todas las familias que tengan derecho a ello recibirán …
qualifying for the final is a triumph in itself
clasificarme para la final ya es todo un triunfo
The second point relates to the qualifying threshold.
El segundo punto es el umbral mínimo.
A CAL Suite Bridge may be licensed only in conjunction with its qualifying Online Service.
Open Value
Will you rule out nuclear power and carbon capture and storage from projects qualifying for assistance?
¿Excluirán la energía nuclear y las capturas y el almacenamiento de carbono de los proyectos que cumplan los requisitos para recibir ayuda?