Translator


"profitable" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
profitable{adjective}
rentable{adj. m/f}
In the future, a profitable mining industry must be a possibility - in the EU too.
En el futuro, una industria minera rentable debe ser una posibilidad -también en la UE-.
They also encourage economic crime, making it more profitable.
También fomentan la delincuencia económica, por lo que resulta más rentable.
We are talking about a profitable and highly productive plant.
Estamos hablando de una fábrica altamente productiva y rentable.
ventajosa{adj. f}
It has not furnished the proof that opening up postal distribution to full competition would be profitable overall in a country like France.
La Comisión no ha demostrado que la libre competencia completa de la distribución postal sería globalmente ventajosa en un país como Francia.
However, a new concept, that is, profitable or healthy tax competition, was introduced in this report, to which my group strongly objects.
Muy en contra del deseo de mi Grupo, se ha introducido en este informe un nuevo concepto, el de la competencia fiscal beneficiosa o ventajosa.
Expedient control of the EU border with Andorra, a principality in between two large EU countries, France and Spain, will ensure a more profitable and amiable relationship in the future.
El oportuno control de la frontera de la UE con Andorra, un Principado entre dos grandes países de la UE, Francia y España, va a garantizar una relación más ventajosa y amigable en el futuro.
ventajoso{adj. m}
Rising costs of raw materials are making recycling particularly profitable.
El aumento de los costes de las materias primas determina que el reciclado resulte particularmente ventajoso.
This method would be much simpler and more profitable.
Este método será mucho más simple y ventajoso.
It has not furnished the proof that opening up postal distribution to full competition would be profitable overall in a country like France.
La Comisión no ha demostrado que la libre competencia completa de la distribución postal sería globalmente ventajosa en un país como Francia.
jugoso{adj. m} [fig.]
A few large private groups will cherry-pick and divide up amongst themselves those profitable sectors of post office activity which the European Union is still preparing to offer them.
Algunos grandes grupos privados se repartirán los sectores jugosos de la actividad postal que la Unión Europea se dispone a ofrecerles.
ganancioso{adj.} [LAm.] (lucrativo)
pingüe{adj.} (negocio)
1. the result of all negotiations should be profitable for each Member State;
1. el resultado de todas las negociaciones debería ser provechoso para cada Estado miembro;
As things appear today, it is very profitable to smuggle drugs, but it is also risky.
Hoy por hoy resulta provechoso traficar con drogas, pero también constituye un riesgo.
May the Lord bless all of you, and may your Lenten journey be rich and profitable.
Implorando sobre todos vosotros la bendición del Señor, aprovecho la ocasión para desearos un provechoso camino cuaresmal.
May I wish the Yemeni delegation profitable meetings and an excellent stay in Strasbourg.
Deseo a la delegación yemení unas reuniones fructíferas y una excelente estancia en Estrasburgo.
This was added to a stage of development achieved by the patient and profitable work of the Foreign Ministers and their representatives.
Esta última ha llegado a una etapa de cambio gracias al paciente y fructífero trabajo de los ministros de Exteriores y de sus representantes.
Transatlantic dialogue can only be truly profitable if Europeans are able to defend firmly and cohesively the interests they identify in common.
El diálogo trasatlántico sólo será verdaderamente fructífero si los europeos saben defender con cohesión y firmeza los intereses que hayan determinado como intereses comunes.
productivo{adj. m} [econ.]
The commodity has been produced in highly productive, motivated and profitable plants.
El producto se fabrica en plantas altamente productivas, motivadas y rentables.
We are talking about a profitable and highly productive plant.
Estamos hablando de una fábrica altamente productiva y rentable.
It is unacceptable for a profitable factory to close, factories which are among the most productive in the whole group.
No se comprende que una empresa con beneficios cierre las factorías que están entre las más productivas del grupo.
redituable{adj.} [bus.] [form.]
lucrativo{adj.} [bus.]
Health, a sector that concerns us all, cannot be regarded as a profitable market-place.
La salud, sector de interés general, no puede considerarse como un mercado lucrativo.
We know that there is a very profitable industry behind all this discussion.
Sabemos que tras este debate se encuentra una industria muy lucrativa.
Profitable investments should be financed to a larger extent through loans.
Las inversiones lucrativas deben financiarse más mediante préstamos.
profit{noun}
profit(also: gain, lucre)
We are opposed to the whole economic system that is driven by profit.
Nos oponemos al conjunto del sistema económico cuyo motor es el afán de lucro.
Profit for the banks, which administer the accounts and launder the money.
Lucro para los bancos que gestionan las cuentas y blanquean el dinero.
Subject: Appalling murders of poor Peruvian farmers for profit
Asunto: Brutales asesinatos de campesinos peruanos pobres por afán de lucro
pro{m} (ventaja)
profit(also: margin)
beneficio{m} [account.]
It seems that profit comes before the interests of the public and the environment.
Parece que el beneficio va por delante de los intereses del público y del medio ambiente.
This is a compromise between profit and concern for people.
Se trata de un compromiso entre el beneficio y el interés por las personas.
This price was so low that it allowed for no profit margin at all.
De todas formas, era un precio tan bajo que no permitía sacar un margen de beneficio.
utilidad{f} [account.]
The profit margins are considerable.
Los márgenes de utilidades son considerables.
gross profit (margin) inventory method
método de utilidad bruta de inventarios
These organizations have to demonstrate, for example, that they are there for the public benefit, that is to say that they are non-profit making.
Estas organizaciones deben demostrar su utilidad pública, es decir, que son organizaciones no dirigidas a obtener beneficios.
ganancias{f} [bus.]
approve the annual balance sheet and profit and loss account;
aprobará el balance anual, así como la cuenta de pérdidas y ganancias;
You will now see the profits in column E and the annual profit per item in column F.
Verá las ganancias en la columna E y la ganancia anual por pieza en la columna F.
But striving for maximum profit can also derail sustainable development.
Pero el afán de una maximalización de las ganancias también puede perturbar un desarrollo duradero.
beneficios{m} [bus.]
It sanctions the appetite for profit of multinationals and their billionaire bosses.
Avala el apetito de beneficios de las multinacionales y sus jefes multimillonarios.
It is legitimate to cover costs and keep a profit margin for participants.
Es legítimo cubrir costes y mantener un margen de beneficios para los participantes.
Instead the ruling principles are economic growth and profit seeking.
En vez de ello, rigen el crecimiento económico y la expectativas de beneficios.
utilidades{f} [bus.] [LAm.]
The profit margins are considerable.
Los márgenes de utilidades son considerables.
profit sharing plan
plan de participación en las utilidades
we made a profit of $2,000
obtuvimos utilidades de $2.000
margen{m} [bus.]
It is legitimate to cover costs and keep a profit margin for participants.
Es legítimo cubrir costes y mantener un margen de beneficios para los participantes.
This price was so low that it allowed for no profit margin at all.
De todas formas, era un precio tan bajo que no permitía sacar un margen de beneficio.
Now, however, it is permissible to increase the costs by 'a reasonable' profit margin.
Sin embargo, ahora se pueden aumentar los costes con un margen de beneficio «razonable».
rentabilidad{f} [fin.]
At this moment in time we still have an excessively market-profit-oriented view.
En estos momentos, todavía tenemos un punto de vista excesivamente orientado a la rentabilidad comercial.
As we know, the profit from these shares will ultimately always be generated through the prices of telephone calls.
La rentabilidad de las acciones depende en última instancia del precio de las tarifas telefónicas.
Where transport sector employers are concerned, profit comes well before safety.
Para los empresarios del sector de los transportes, la rentabilidad es mucho más importante que la seguridad.
ganancia{f} [fin.]
You will now see the profits in column E and the annual profit per item in column F.
Verá las ganancias en la columna E y la ganancia anual por pieza en la columna F.
You are now calculating the annual profit per item sold.
Calculará la ganancia anual por pieza vendida.
You will see the profit in column E.
Verá la ganancia en la columna E.
profit{adjective}
ganancial{adj.} (crecimiento, márgen, distribución)
In theory the SMEs can profit most from this.
En principio, las PYMES son las que más se pueden beneficiar de ello.
On the contrary, only speculators and trading companies will profit.
Al contrario, solo se beneficiarán los especuladores y las empresas comerciales.
Or that he might become heedful so that the reminder should profit him?
o haber sido advertido [de la verdad], y haberse beneficiado de esta advertencia.
Europe must profit from its centrality.
Europa debe aprovecharse de su centralidad.
We should begin by denouncing anyone or any country that seeks to profit from this catastrophe by returning to neo-colonialism.
Deberíamos empezar por denunciar a cualquier país o persona que pretenda aprovecharse de esta catástrofe para volver al neocolonialismo.
These factors contribute towards a situation where it is easy for criminal organisations to profit through human trafficking.
Estos factores contribuyen a crear una situación de la que pueden aprovecharse fácilmente las organizaciones de delincuentes, a través de la trata de personas.
It is a precious resource and it is there for the good of the public, not for individual control or profit.
Es un recurso precioso y existe para que todos hagamos uso de él, y no para que unos individuos lo controlen o se lucren a través de él.
We are opposed to the whole economic system that is driven by profit.
Nos oponemos al conjunto del sistema económico cuyo motor es el afán de lucro.
Profit for the banks, which administer the accounts and launder the money.
Lucro para los bancos que gestionan las cuentas y blanquean el dinero.
beneficiarse {r. v.}
Pig breeders can also profit from having to keep their animals for extended periods.
Los ganaderos de porcino también podrán beneficiarse de la prolongación del almacenamiento privado.
All Member States can profit from this equally.
Todos los Estados miembros pueden beneficiarse de esto por igual.
Rich countries should not profit from any sacrifice of Polish agriculture and Polish sugar.
Los países ricos no deben beneficiarse del sacrificio de la agricultura polaca y el azúcar polaco.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "profit":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "profitable" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The agreement follows an arrangement that was very profitable for the European Union.
El acuerdo sigue un mecanismo que fue muy beneficioso para la Unión Europea.
The Belorussian bridge would be needed by all three sides, and profitable for Belarus itself.
El puente bielorruso es necesario para las tres partes, y beneficioso para la propia Belarús.
The mobile phone companies or organizations are very profitable.
Las organizaciones o empresas de teléfonos móviles ganan mucho dinero.
It is highly profitable for cement kilns to co-incinerate waste.
Si los hornos de cemento coincineran, esto genera muchos ingresos.
It was, as it turned out, a very profitable decision.
Siete años después, el valor de las acciones se ha multiplicado por cuatro.
It will become more profitable to invest in renewable energy.
Están ocurriendo muchas cosas, y las posibilidades son fantásticas.
Innovia Films is a profitable company, which has developed a process discovered in the United Kingdom in 1898.
Estamos hablando de millones de dólares, no de unos cuantos cientos de miles.
The Belorussian bridge would be needed by all three sides, and profitable for Belarus itself.
Esperamos que Lukashenko hiciera esta provocación política sin instrucción de los consejeros de Moscú.
No other field of organised crime is quite so profitable.
Aborda la reducción de daños, la adicción y la delincuencia.
I think that a well studied diplomatic manoeuvre might prove more profitable than we tended to believe.
Pienso que con una diplomacia un tanto sagaz se puede llegar más lejos de lo que creemos muchas veces.
the London to Edinburgh run is the most profitable
la línea que va de Londres a Edimburgo es la más rentable
It was a very profitable arrangement, after all.
Después de todo, ha sido un mecanismo muy beneficioso.
The EU must now show political leadership in order to persuade industry to invest in diseases that have so far not been profitable.
La Unión Europea debería proponer un plan de investigación e identificar todas las lagunas.
We really have seen the opportunities, but we have also seen the difficulties when certain lines are profitable and others are not.
Por otra parte, la competencia inevitablemente mejora los servicios y la satisfacción de los clientes.
a very profitable contract for the company
un contrato muy provechoso para la empresa
The amounts which have been mentioned guarantee that cultivation remains profitable and also ensure sound processing.
Los importes que ha mencionado suponen la conservación del rendimiento del cultivo y garantizan también una buena transformación.
That is a very important point for confidence-building, which can be profitable for both consumers and business.
Este es un punto muy importante para apuntalar la confianza, que puede ser positiva tanto para los consumidores como para las empresas.
Mr President, let us focus on the heart of the matter here and that is an economically profitable future for transport.
Señor Presidente, concentrémonos en el meollo de la cuestión que es, en este caso, un futuro económicamente viable para el transporte.
The report is also based on the notion that the pharmaceutical industry does not think it profitable to develop special paediatric medicines.
Si algo saben hacer las empresas en una economía de mercado, es identificar nichos y fabricar productos para ellos.
The interests of private companies which want to make their latest technology profitable should not be the deciding factor here.
Los intereses de algunas empresas individuales que intentan rentabilizar su nueva tecnología, no deben marcar la pauta en este tema.