Translator


"principio fundamental" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Por desgracia, el Consejo es una excepción a este principio fundamental.
Unfortunately, the Council is an exception to this fundamental principle.
Permítanme referirme ahora al principio fundamental subyacente a su propuesta.
Let me turn now to the fundamental principle underlying your proposal.
Tampoco permitirá que el laicismo se declare principio fundamental de la Unión.
It will not allow for secularism to be declared a fundamental principle of the Union either.
La donación voluntaria y no remunerada de sangre es un principio fundamental que se debe mantener.
Voluntary, non-remunerated donation is, and should remain, a basic principle.
Se trata de un principio fundamental y muy importante.
That is a very important basic principle.
Este apartado se ajusta claramente al principio fundamental de que los descubrimientos no pueden ser patentados.
This paragraph is clearly in line with the basic principle that discoveries are not patentable.
Así quedó establecido como principio fundamental.
This was established as a leading principle.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "principio fundamental" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "principio fundamental" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La igualdad entre mujeres y hombres es un principio fundamental de la Unión Europea.
Equality between women and men is a fundamental principle of the European Union.
La igualdad entre hombres y mujeres es un principio fundamental de la Unión Europea.
Equality between women and men is a fundamental principle of the European Union.
Sé que la Presidencia ha aceptado que la asociación es un principio fundamental.
I know that the presidency has accepted that partnership is a key principle.
Señorías, el derecho de asilo es un principio fundamental de los derechos humanos.
Ladies and gentlemen, the right to asylum is a key principle of human rights.
En cambio, encarna el principio económico fundamental de la igualdad competitiva.
Instead, it embodies the fundamental economic principle of levelling the playing field.
De hecho, como principio fundamental, todos los viajeros deben ser iguales ante la ley.
In fact, and as a matter of principle, all passengers must be equal before the law.
(DE) Señor Presidente, la igualdad de género es un principio fundamental de la UE.
(DE) Mr President, gender equality is a fundamental principle of the EU.
Ha estado muy acertado al recordarnos el principio fundamental en el que se basa la UE.
He was so right to remind us all of the fundamental principle that underlines the EU.
Permítanme referirme ahora al principio fundamental subyacente a su propuesta.
Let me turn now to the fundamental principle underlying your proposal.
Si este principio fundamental no se acepta, tendremos grandes dificultades.
We will get into serious difficulties if this principle is not accepted.
Tampoco permitirá que el laicismo se declare principio fundamental de la Unión.
It will not allow for secularism to be declared a fundamental principle of the Union either.
La mejora de la situación del empleo representa el principio fundamental del presupuesto.
The improvement in the employment situation is the main principle behind the budget.
La buena gobernanza constituye un principio fundamental del Acuerdo de Cotonú.
Good governance is a fundamental principle of the Cotonou Agreement.
Según ha mencionado el señor Crowley, el principio fundamental debe ser siempre caveat emptor.
As Mr Crowley mentioned, the underlying principle must always be caveat emptor.
El principio fundamental de la Unión Europea es que se basa en una Comunidad de Derecho.
The EU’s fundamental principle is that it is based on a Community of Law.
Seremos muy estrictos en la aplicación de este principio fundamental, también en este caso.
We will be very strict on enforcing this fundamental principle in this case as well.
Por desgracia, el Consejo es una excepción a este principio fundamental.
Unfortunately, the Council is an exception to this fundamental principle.
La transparencia debe ser un principio fundamental del funcionamiento de la Unión Europea.
Transparency must be a fundamental principle of the functioning of the European Union.
La igualdad y la igualdad de trato entre ambos sexos es un principio fundamental para la UE.
The equality and equal treatment of the sexes is a fundamental principle for the EU.
El principio fundamental del informe que hemos aprobado parece ir en la dirección correcta.
The basic tenet of the approved report seems to go in the right direction.