Translator


"principle" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"principle" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
principle{noun}
There are certain principles and the first principle is the principle of transparency.
Existen determinados principios y, de hecho, el primer principio es el principio de transparencia.
This is a principle, not a prejudice – the principle that an embryo has human life.
Es un principio, no un prejuicio, el principio de que un embrión tiene vida humana.
Such a policy ties in with the prevention principle and the proximity principle.
Semejante política está de acuerdo con el principio de cautela y el principio de proximidad.
directriz{f} (guía)
This guiding principle is mainly the protection of the Community's financial interests.
Esa línea directriz es principalmente la protección de los intereses financieros de la Comunidad.
This guiding principle is mainly the protection of the Community' s financial interests.
Esa línea directriz es principalmente la protección de los intereses financieros de la Comunidad.
It will in future be a guiding principle for us.
En el futuro constituirá una directriz para nosotros.
postulado{m} (principio/idea básica)
Madam President, on the issue of GMOs, what can be said in one minute, except that the precautionary principle is not, and should not be, an excuse for doing nothing?
Señora Presidenta, qué puede decirse en un minuto sobre los OMG, sino que el principio de cautela no es ni debe ser el postulado para no actuar.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "principle":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "principle" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Madam Commissioner: the PPE-DE broadly supports the Galileo project in principle.
Señora Comisaria, el PPE-DE apoya en principio y en general el proyecto Galileo.
In view of the principle of subsidiarity, it cannot be transferred to EU level.
El principio de subsidiariedad impide que pase a ser una competencia comunitaria.
In my opinion, the current wording would infringe the principle of subsidiarity.
En mi opinión, la redacción actual infringiría el principio de subsidiariedad.
This, I repeat, will all be based on respect for the principle of subsidiarity.
Insisto en que todo esto se basará en el respeto del principio de subsidiariedad.
In order to ensure that the polluter-pays principle is implemented effectively.
Para garantizar la aplicación efectiva del principio de «quien contamina paga».
Nonetheless, the principle that inspired the Latin phrase is still relevant today.
Sin embargo, el principio que inspiró la frase latina sigue vigente actualmente.
The second proposal is about applying and refining the principle of subsidiarity.
En segundo lugar, es necesario precisar y aplicar el principio de subsidiariedad.
In order to ensure that the polluter-pays principle is implemented effectively.
Para garantizar la aplicación efectiva del principio de« quien contamina paga».
The principle of equal partnership with the United States must be better defined.
El principio del equal partnership con los Estados Unidos deberá definirse mejor.
There is a general principle common to our internal rights: ' electa una via '.
Existe un principio general común a nuestros derechos internos:» electa una via».
(SV) The June List is, in principle, positively disposed towards EU enlargement.
(SV) La Lista de Junio, en principio, está a favor de la ampliación de la UE.
In addition, the regulations should not contradict the principle of subsidiarity.
Además, los Reglamentos no deberían contradecir el principio de la subsidiariedad.
I am aware that this is a very political issue, and also a matter of principle.
Sé que esta es una cuestión muy política, y también una cuestión de principio.
The principle of negotiation and dialogue warrants our support and will receive it.
El principio de la negociación y del diálogo merece y recibe todo nuestro apoyo.
Until 2004, we should apply a precautionary principle in institutional matters.
Mientras esperamos a 2004 apliquemos un principio de precaución institucional.
There is a general principle common to our internal rights: ' electa una via' .
Existe un principio general común a nuestros derechos internos: »electa una via» .
The establishment of a European codevelopment fund will perpetuate this principle.
La creación de un fondo europeo para el codesarrollo perpetuará este principio.
Equality between citizens is a principle that Europe compromises on too often.
Europa se compromete con la igualdad entre los ciudadanos con mucha frecuencia.
This idea is most innovative and the Commission fully supports it in principle.
Por lo que se refiere a las sanciones, se ha propuesto una serie de enmiendas.
Under no circumstances, as a matter of principle, can we accept this approach.
En ninguna circunstancia, por principio, podemos aceptar esta manera de proceder.