Translator


"pertenencias" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
appurtenances{noun} [form.] [idiom]
pertenencias{feminine plural}
registramos sus pertenencias
we searched through her belongings
Ha dejado a decenas de miles sin hogar, efectos y pertenencias personales, y ha cambiado drásticamente sus vidas durante los próximos años.
It has deprived further tens of thousands of their homes, personal items and belongings, dramatically changing their lives for years to come.
El pago de una compensación por la pérdida de pertenencias personales con cargo al Fondo Europeo de Desarrollo no está justificado en una situación de fuerza mayor.
Compensation for the loss of personal belongings out of EDF funds is not justifiable in a situation of force majeure.
Dado que habían vendido todas sus pertenencias, volvieron para vivir en condiciones mucho peores que antes de marcharse.
Since they had sold all their possessions, they returned to much worse circumstances than those they had left behind.
Queremos ayudar a un pueblo que es oprimido masivamente por su Gobierno y, en parte, matado y destruidas todas sus pertenencias.
We want to come to the assistance of a people which is being brutally suppressed, sometimes to the point of death, and whose possessions are being destroyed, by its own government.
Para la familia, y especialmente para los hombres de la familia, la condición, el honor y la honra están avalados por una serie de pertenencias, incluidas las mujeres de la familia.
For the family - and especially for the men of the family - status, credit and honour reside in having a large number of possessions, including female family members.
pertenencia{feminine}
Hace dieciocho años, presentamos nuestra solicitud de pertenencia a la Unión Europea.
Eighteen years ago we made our application for membership of the European Union.
. - El apartado 2 de esta resolución aborda la pertenencia a la zona del euro.
. - Paragraph 2 of this resolution deals with membership of the Eurozone.
Estos países se han beneficiado pródigamente de su pertenencia a la UE.
These countries have benefited handsomely from their membership of the EU.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pertenencias" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Miles de personas perdieron todas sus pertenencias en unas cuantas horas.
Thousands of people lost everything they owned within a few hours.
Dado que habían vendido todas sus pertenencias, volvieron para vivir en condiciones mucho peores que antes de marcharse.
Since they had sold all their possessions, they returned to much worse circumstances than those they had left behind.
En él se me pedía que indicara mis pertenencias.
It asked me to fill in what I had.
Quisiera expresarle mi agradecimiento: tiene usted razón al recordar que las pertenencias nacionales son perfectamente compatibles con la europea.
Thank you. You are right to remind us that a national identity is perfectly compatible with a European identity.
registramos sus pertenencias
we searched through her belongings
todas sus pertenencias
all his goods and chattels
Ha dejado a decenas de miles sin hogar, efectos y pertenencias personales, y ha cambiado drásticamente sus vidas durante los próximos años.
It has deprived further tens of thousands of their homes, personal items and belongings, dramatically changing their lives for years to come.
El pago de una compensación por la pérdida de pertenencias personales con cargo al Fondo Europeo de Desarrollo no está justificado en una situación de fuerza mayor.
Compensation for the loss of personal belongings out of EDF funds is not justifiable in a situation of force majeure.
Además defendemos la idea de una comunidad política indivisible, donde las pertenencias no se ocultan sino que se« dejan de lado».
Furthermore, we support the idea of an indivisible political community, within which ethnic origin is not eclipsed but regarded as being of secondary importance.
Además defendemos la idea de una comunidad política indivisible, donde las pertenencias no se ocultan sino que se «dejan de lado».
Furthermore, we support the idea of an indivisible political community, within which ethnic origin is not eclipsed but regarded as being of secondary importance.
A pesar de que agencias como OXFAM intentan ayudar a 8.000 familias por mes, más de 400.000 personas han perdido sus pertenencias o sus medios de vida.
Though agencies like Oxfam are seeking to help 8 000 families per month, over 400 000 people have lost their belongings or their livelihoods.
Por motivos ajenos a su voluntad, gran parte de su equipo y muchas de sus pertenencias fueron objeto de pillaje durante su trabajo en este proyecto.
As a result of events well beyond his control, much of his equipment and many of his belongings were ransacked while he was working on the project.
Queremos ayudar a un pueblo que es oprimido masivamente por su Gobierno y, en parte, matado y destruidas todas sus pertenencias.
We want to come to the assistance of a people which is being brutally suppressed, sometimes to the point of death, and whose possessions are being destroyed, by its own government.
Para la familia, y especialmente para los hombres de la familia, la condición, el honor y la honra están avalados por una serie de pertenencias, incluidas las mujeres de la familia.
For the family - and especially for the men of the family - status, credit and honour reside in having a large number of possessions, including female family members.
Aún más se necesita un gran esfuerzo para reconstruir la región destrozada y hacerla habitable para las personas que han perdido todas sus pertenencias a causa de la guerra.
Furthermore, an enormous effort is required to restore this devastated region for the people who have lost all their possessions in the war and to make it habitable once again.
Tengo amigos que son autores y que sobreviven como pueden gracias a las regalías, y que tienen que vender sus propias pertenencias para escribir el próximo libro o para crear la próxima película.
I have friends who are authors and they survive hand-to-mouth on royalties and have to sell their own belongings to write the next book or create the next film.
Los tuareg del Norte de Nigeria, los makonde de Tanzania o Mozambique cogen a sus familias y ponen sus escasas pertenencias en una pequeña cesta cuando quieren buscar un nuevo lugar para vivir.
The Touareg in the desert in northern Niger, the Makonde in Tanzania or Mozambique take their families and put their meagre possessions in a little basket if they wish to move.
Las sanciones deben ir dirigidas contra gente real, por ejemplo, con vistas a restringir sus movimientos o confiscar sus pertenencias, y no contra las víctimas de su malévola conducta.
Sanctions should be directed against actual people, for example with a view to restricting their movements or confiscating their assets, and not against the victims of their malicious behaviour.