Translator


"economía" in English

QUICK TRANSLATIONS
"economía" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
economía{feminine}
economy{noun}
La economía chipriota está muy integrada en la economía de la Unión Europea.
The Cypriot economy is highly integrated into the European Union's economy.
La antigua economía planificada se ha convertido en una economía de mercado eficiente.
The former command economy has been developed into an efficient market economy.
La economía por la economía conduce a abusos, explotación e intereses de partido.
The economy for the economy's sake leads to abuses, exploitation and partisan interests.
economics{o.pl.}
No es una economía de la cláusula 4, es una economía de Santa Claus.
This is not Clause 4 economics, it is Santa Claus economics.
Es esencial pensar en términos de economía social simultáneamente con la economía de desarrollo.
It is essential to think in terms of social economics in parallel with development economics.
Sin duda, subvencionar a los competidores económicos de uno es una economía de locos.
Surely, to subsidise your economic competitors is the economics of the madhouse!
thrift{noun} (frugality)
El uso de los recursos naturales en una economía de mercado hace mucho más por fomentar el desarrollo tecnológico y el ahorro que los reglamentos políticos.
The use of natural resources within a market economy does far more to encourage thrift and technological development than do political regulations.
finances{noun}
El contexto necesario ha de ser la solvencia de las finanzas públicas y una economía estable.
The background for this has to be sound public finances and a stable economy.
Sostenibilidad a largo plazo de las finanzas públicas en un contexto de recuperación de la economía (
Long-term sustainability of public finances for a recovering economy (
No hay motivo para aceptar esta situación en unos tiempos duros en relación con la economía de toda la UE.
There is no reason to accept this in times of tight finances throughout the EU.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "economía" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ruego que en el futuro prestemos más atención a una mejor economía de las sesiones.
I would therefore urge that we should organize these meetings better in future.
La economía se atiene a este principio a la hora de planificar sus emplazamientos.
This is the principle that businesses apply when they choose their locations.
¿Qué lecciones ha aprendido, señor Prodi, aparte de que la economía es importante?
So what lessons have you learned, Mr Prodi, other than that enterprise is important?
Esto incluye a la economía alemana, actualmente la más poderosa de Europa.
This approach is now going to be changed by restricting cross-financing to 5%.
Espero que los ministros de economía y hacienda muestren una decisión similar.
I hope that the economic and finance ministers will be similarly resolute.
¿Cómo y en qué medida influye la economía creativa en el desarrollo comunitario?
This International Conference will critically debate and discuss the following issues :
El transporte de animales es crucial para la economía agrícola de Irlanda.
I want to put on the record the total commitment of farmers to animal welfare.
Quería haberle recordado su pasado en la economía del consenso de los Países Bajos.
I wanted to remind him of his role in the Dutch consultation system in a former life.
Como saben, el mundo atraviesa por un enfriamiento de la economía mundial.
As you know, the world is currently experiencing a global economic downturn.
En economía hablamos constantemente de mercado libre, y no me parece mal.
In the economic sector we are always talking about the free market, and rightly so.
La mayoría de los expertos en economía predicen que los precios aumentarán en el futuro.
The majority of economists consider that these prices will increase in the future.
El valor añadido para la economía de Costa de Marfil se estima en 2,5 millones de euros.
The last protocol expired on 30 June 2003 and was extended for a further year.
Europa necesita desarrollar su economía y, obviamente, desarrollar el transporte aéreo.
Europe needs economic development and, obviously, air transport development.
Esto no será posible, aunque ciertamente podemos frenar el crecimiento de la economía.
That will not be possible, although we can certainly bring economic growth to a halt.
En la Constitución proclamamos el principio de una economía social de mercado.
I really do not understand why we are arguing about these things today.
Esto permitiría la participación de amplias capas de la población en la economía nacional.
This allows broad sections of the population to participate in economic growth.
Coincido con él especialmente en su Carta para una Economía Sostenible.
I especially agree with him on his Charter for Sustainable Economic Activity.
El proceso ASEM se estructura en torno a tres pilares: política, economía y cultura.
The ASEM process is built on three pillars: the political, the economic and the cultural.
¿Por que no lo financian todos los implicados en la economía del transporte de combustible?
Why should it not be funded by everyone involved in the fuel transport sector?
Por lo tanto, la economía, la ecología y la política social están inextricablemente unidas.
Growth provides more jobs, employment, income and prosperity among the public.