Translator


"not in the least" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"not in the least" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
A re-evaluation of aspartame does not seem to be in the least embarrassing.
Una reevaluación del aspartamo no me incomoda en absoluto.
In the long term that is the least possible service to a common European transport policy.
A largo plazo, esto no beneficiará en absoluto a una política común europea de transportes.
My word shall not be changed, nor am I in the least unjust to My servants.
El juicio emitido por Mí es inmutable; pero no soy injusto en absoluto con Mis criaturas!
not in the least
ni lo más mínimo
Mr President, the current line taken by the Kremlin does not give the least cause for optimism.
Señor Presidente, el curso actual del Kremlin no suscita optimismo ni mucho menos.
Not in the least.
Ni mucho menos.
not in the least
ni mucho menos

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "not in the least" in Spanish
notadverb
no- ni
inadjective
inpreposition
Innoun
theadverb
thearticle
el- los- la- las
to thepreposition
leastadverb
littleadverb
littlepronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "not in the least" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I hope, therefore, that this sitting will at least have been useful in two ways.
Por lo tanto, espero que esta sesión al menos haya resultado útil de dos maneras.
In my report, I point out that they constitute at least 30 % of total employment.
En mi informe destaco que éstos comprenden al menos un 30 por ciento del empleo.
I would especially like to stress the position of the least developed countries.
Quiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.
- and promoting multilingualism, not least in the ACP-EU parliamentary assemblies.
- promover el plurilingüismo, sobre todo en las asambleas parlamentarias ACP-UE.
At least the people of the Philippines are well aware of the value of democracy.
En Filipinas se conoce, en cualquier caso, muy bien el valor de la democracia.
That, at least, is the ambition of the Socialist Group in the European Parliament.
Esta es en todo caso la ambición del Grupo Socialista en el Parlamento Europeo.
That, at least, is the impression you gave in the election campaign in Sweden.
Ésta es al menos la impresión que dio usted durante la campaña electoral sueca.
– The situation in the footwear sector is alarming, not least in Portugal.
– La situación en el sector del calzado es alarmante, sobre todo en Portugal.
That is the very least that is required in order to protect patients and workers.
Es lo mínimo que cabe exigir para proteger a los pacientes y los trabajadores.
The rights conferred by this Charter will have at least two types of beneficiary.
Los derechos conferidos por esa Carta tendrán al menos dos tipos de beneficiarios.
This at least is our wish, as pro-Europeans and citizens of the Mediterranean.
Éste es al menos nuestro deseo de europeístas y de ciudadanos del Mediterráneo.
The least we can do, therefore, is to pursue this objective through negotiation.
Como mínimo tenemos el deber de perseguir este objetivo a través de la negociación.
That is the least one can ask if one wants to talk at all about combatting fraud.
Es lo mínimo que se puede pedir si se quiere hablar de lucha contra el fraude.
They allow the automotive industry to not take measures until at least 2019.
Permiten a la industria automovilística que no tome medidas al menos hasta 2019.
On at least three issues, however, we have found ourselves on opposing sides.
En al menos tres cuestiones, sin embargo, nos hemos encontrado en lados opuestos.
Finally, the fourth and last major thrust of our work, but not the least: prices.
El cuarto y último gran asunto de nuestros trabajos, pero no el menor: los precios.
However, Sierra Leone is ranked as the least-developed country in the world.
Sin embargo, Sierra Leona está considerada el país menos desarrollado del mundo.
The destination of immigration, at least intra-European immigration, is changing.
El destino de la inmigración, al menos la inmigración intraeuropea, está cambiando.
Fortunately, at least we have finally got round to tackling all the risks now.
Afortunadamente, por fin hemos sacado tiempo para minimizar todos los riesgos.
That is lacking in this new system, or at least is only there in embryonic form.
Esto no se da en el nuevo sistema, o por lo menos sólo aparece de forma embrionaria.