Translator


"llegar a comprender" in English

QUICK TRANSLATIONS
"llegar a comprender" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "llegar a comprender" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es tan complicado de manera deliberada, para que nadie pueda llegar a comprender lo que contiene.
It is deliberately this complicated so that no-one can get their head around what it contains.
llegar a comprender bien algo
to gain an insight into sth
Francamente, no creo que los ciudadanos europeos puedan llegar a comprender un aplazamiento de la fecha de introducción por estas consideraciones.
Frankly, I do not think that the citizens of Europe would understand a postponement of the date of introduction for this reason.
Hace mucho que el Parlamento ha dejado de ir a este país y creo que lo primero que hay que hacer es llegar a comprender qué está sucediendo realmente.
It is a long time since Parliament visited that country and the first thing we need to do is find out exactly what is going on.
llegar a comprender
to see through
De vez en cuando tengo la esperanza de que seamos lo suficientemente inteligentes como para llegar a comprender ciertas cosas y luego actuar en consecuencia.
Every so often, I cherish the hope that we will be sufficiently clever to gain insight into a certain period and do what we have to with it.
La UME conduce a una centralización de la política monetaria y de cambios que, en su prolongación, puede llegar a comprender también a la política tributaria y financiera.
EMU leads to a strong centralization of monetary and currency policy which ultimately could also include fiscal and financial policy.
La UEM conduce a una fuerte centralización de las políticas monetarias y de divisas lo que a su vez podría llegar a comprender también a las políticas fiscales y financieras.
EMU will lead to a major centralization of currency and foreign exchange policy, which may grow to include tax and finance policy.