Translator


"light touch" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"light touch" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SYNONYMS
Synonyms (English) for "light touch":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "light touch" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In my group, the ECR, we believe in light-touch government.
En mi Grupo, los Conservadores y Reformistas Europeos, creemos en un gobierno moderado.
I would like to see the framework take a light touch on operational risk.
Quisiera que el marco abordara un poco el riesgo operativo.
He favoured the light-touch regulation that is a direct cause of the problems in banking.
Ha favorecido la regulación de manga ancha, que es una de las causas directas de los problemas del sector bancario.
In China, business runs with a light regulatory touch.
En China, las empresas funcionan con una normativa muy laxa.
Use a light touch when clicking a mouse button.
No ejerza demasiada fuerza cuando haga clic con un botón del mouse.
The light-touch regulation of the financial markets was always a road to rip-off and corruption.
La regulación de manga ancha de los mercados financieros ha sido siempre un caldo de cultivo para la corrupción.
What is needed here is light-touch legislation.
Lo que aquí hace falta es una legislación ligera.
As I said in my opening remarks, I believe a light-touch, principles-based regulation is the best approach.
Como dije en mi primera intervención, creo que el mejor enfoque es el de una regulación de mano suave y basada en principios.
Mr President, Commissioner Wallström always brings a light and happy touch to our proceedings and we are grateful for that.
Señor Presidente, la Comisaria Wallström siempre aporta un toque alegre a nuestros procedimientos, por lo que le estamos agradecidos.
What actually matters is a light touch on the e-commerce directive, a light touch on telecommunications.
Lo que realmente importa es que se dé un toque de agilidad a la directiva relativa al comercio electrónico, un toque de agilidad a las telecomunicaciones.
We believe that light-touch, principled-based regulation is the best approach for the financial sector - it has proven its value.
Creemos que una regulación con mano suave y basada en principios es la mejor estrategia para el sector financiero, y ya ha demostrado su valor.
Light-Touch Keys
> 0 & iframeSRC != "")
Light-Touch Keys
Más información
Far from it; I would congratulate the Commission on producing a report that has covered this important issue with a firm but light touch.
Ni mucho menos: yo quiero felicitar a la Comisión por haber elaborado un informe que aborda estas cuestiones importantes con un enfoque firme pero suave.
That is certainly not the case; the single market working, but it needs some assistance here and there through light-touch mechanisms.
Eso no es para nada así; el mercado único que está funcionando, pero necesita cierta ayuda en algunos aspectos a través de mecanismos fácilmente accesibles.
I hope, therefore, that when the Commission comes back to look at the details it will have a very light-touch regime for those countries that do not have trans-border rivers.
Por tanto, espero que cuando la Comisión vuelva a fijarse en los detalles, aplique un régimen muy poco estricto a los países sin ríos transfronterizos.
This deprives many large and sophisticated investors of the benefits of operating under a single, that is, home-country, light-touch supervisory regime.
Esto privaría a muchos grandes y sofisticados inversores de los beneficios que reporta operar en un régimen que sea laxo en la supervisión, por ejemplo el del país de origen.
I say it is worthy of praise because fundamentally, although this document appears to be written with a light touch, it defends the universality of knowledge and wisdom to the hilt.
Digo que es digno de alabanza porque, en el fondo, en este documento, en apariencia ligero, asistimos a la defensa absoluta de la universalidad del conocimiento y del saber.
Mr President, first of all and not merely out of politeness or custom - I must congratulate Mrs Fontaine on the work she has done on a text which has an extraordinarily light touch.
Señor Presidente, ante todo -y no es simple cortesía ni rutina- debo felicitar a la Sra. Fontaine por el trabajo que ha realizado sobre un texto que es de una levedad extraordinaria.