Translator


"inocente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inocente" in English
inocente{masculine/feminine}
inocente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inocente{masculine/feminine}
innocent{noun}
Las circunstancias son diferentes pero el resultado es el mismo: una persona inocente muerta.
Circumstances are different but the result is the same: an innocent person dead.
La guerra es siempre un fracaso en el que las primeras víctimas son siempre gente inocente.
War is always a failure in which the first victims are always innocent people.
- (FR) La guerra es siempre un fracaso en el que las primeras víctimas son siempre gente inocente.
(FR) War is always a failure in which the first victims are always innocent people.
Exclamaciones: »Inocente»)
Heckling: ' April fool!' )
Exclamaciones:» Inocente»)
Heckling: ' April fool! ')
Así que cuando algunos dicen que Islandia va camino de adherirse a la UE el próximo año, pienso: "¡hoy es el Día de los Inocentes!"
So when some report that Iceland is on course to join the EU next year, I think: 'April Fool!'
inocente{adjective masculine/feminine}
innocent{adj.}
Posteriormente se probó que el acusado era inocente y que disponía de una coartada.
It later transpired that he was innocent and had an alibi for this crime.
Este último arresto domiciliario extendido e ilegal de una mujer inocente es inaceptable.
This latest extended and illegal house arrest of an innocent woman is unacceptable.
No podemos permitir que Europa sea una víctima inocente de un juego de poder cínico.
We cannot allow Europe to be an innocent victim of a cynical power play.
naive{adj.}
Pero sería inocente optar por una pura política de natalidad, ciertamente en el ámbito europeo.
But it would be naive simply to opt for a birth rate policy, particularly at European level.
Por supuesto que no, pero tampoco debemos demostrar un optimismo inocente.
Undoubtedly it is not, but neither must we demonstrate naïve optimism.
Señor Rack, no soy tan inocente ni creo que en el mundo sólo haya buenos.
Mr Rack, I am neither naïve nor do I believe there are only good people in the world.
harmless{adj.}
La vida de muchas personas inocentes e inofensivas depende de su voto.
The lives of many innocent and harmless people depend on your vote.
inocente{adjective}
childlike{adj.} [fig.]
blameless{adj.} (guiltless)
Por mucho que condenemos, como lo hacemos, los atentados terroristas de los LTTE, el Gobierno tampoco es inocente.
However much we condemn the terrorist acts by the LTTE – and we do – the government is certainly not blameless.
Imagínense, el moderno movimiento de conservación histórica no es una víctima inocente y sin duda se aqueja de muchas heridas auto-infligidas.
Mind you, the modern historic preservation movement isn't a blameless victim and certainly suffers from many self-inflicted wounds.
¿Cómo abordan el Consejo y la Comisión la cuestión del reconocimiento simbólico equitativo de las víctimas inocentes del comunismo totalitario?
How are the Council and the Commission approaching the question of equal symbolic acknowledgement for the blameless victims of totalitarian Communism?
clean{adj.} (morally)
guiltless{adj.} [poet.]
unconscious{adj.} (involuntary)
not guilty{adj.} [law]
No estamos aquí para averiguar si Cesare Battisti es culpable o inocente.
We are not here to find out whether Cesare Battisti is guilty or not guilty.
El que sea culpable o inocente es algo que no tiene nada que ver con lo que estamos tratando.
Whether he is guilty or innocent is an entirely different matter.
Siempre han dado por sentado que una persona es inocente, mientras no se demuestre su culpabilidad.
They have always assumed that a person is innocent until proven guilty.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "inocente":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inocente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por una parte, el apoyo inocente e incondicional, sin control, a la energía nuclear.
On the one hand, the blind, unconditional and uncontrolled support for nuclear energy.
No estamos aquí para averiguar si Cesare Battisti es culpable o inocente.
We are not here to find out whether Cesare Battisti is guilty or not guilty.
inocente y se han realizado demasiadas ofensas contra la dignidad y los
too many violations have been committed against the dignity and rights of
En este caso, hay una persona que se declara inocente y pide poder someterse a la prueba del ADN.
Here we have a person declaring his innocence and asking to undergo DNA testing.
De eso hace ya mucho tiempo, cuando la CE todavía era pequeña e inocente.
That was in the old days when the EEC was still small and unspoiled.
Señorías, es imprescindible que esperemos, pero no caigamos en el optimismo inocente.
It is imperative that we wait, ladies and gentlemen, but let us not become naively optimistic.
No se haga la inocente, sabe muy bien lo que ha ocurrido.
Do not pretend that you know nothing, you know perfectly well what happened.
Yo, inocente de mí, supuse al leerlo que se nos permitiría formular preguntas al Consejo.
I, in my innocence, assumed from reading this that we were allowed to put questions to the Council.
Sé muy bien que la Presidencia finlandesa es inocente en este caso.
I know, of course, that the Presidency is not to blame for this.
Por último, la sugerencia de enviar tropas de mantenimiento de la paz al país es una idea espléndida pero inocente.
Secondly, we must strengthen our dialogue with the political leadership in Iraq.
Estoy seguro de que simplemente ha sido víctima inocente de una confusión.
I come from a different political culture and do not use phrases of this kind about a fellow parliamentarian.
no te hagas el inocente, que se te nota en la cara que fuiste tú
don't pretend it wasn't you, it's written all over your face
Incluso sucede con bastante frecuencia que más tarde se demuestra que el ejecutado era inocente.
Even so, discovering that the executed person was not guilty after the event is not such a rare occurrence.
Claro que el Parlamento tampoco es del todo inocente.
Parliament is not altogether without blame either, of course.
un acusado es inocente hasta que se demuestre lo contrario
a defendant is presumed innocent until proved guilty
¿Debemos saber algo más para llegar a la conclusión de cuál es la parte culpable y cuál la inocente en esta guerra?
Do we need to know any more in order to conclude who is the guilty party and who is the victim in this war?
Fue él quien ordenó personalmente las diligencias cuando la instrucción había declarado inocente al señor Gollnisch.
It is he who personally ordered the start of proceedings, even though the investigation had cleared MrGollnisch.
mientras no se demuestre lo contrario, es inocente
she is innocent until proven guilty
Fue él quien ordenó personalmente las diligencias cuando la instrucción había declarado inocente al señor Gollnisch.
Yet, the issue at stake in this vote is that of bringing a man, a university lecturer, face to face with his responsibilities.
Esta subestimación no es inocente.
This underestimate is made deliberately.