Translator
"ingenua" in English
QUICK TRANSLATIONS
"ingenua" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Ya se muy bien que semejante formulación o afirmación es un tanto ingenua.
I realise that such words or statements are a little naive.
Creo que la Comisión debe ser un poco menos ingenua al respecto.
I think that the Commission needs to be a bit less naive in this respect.
La idea de que la baja por maternidad remunerada animará a las mujeres a tener hijos es ingenua.
The idea that paid maternity leave will encourage women to have children is naive.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ingenua" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estos procedimientos deberían aplicarse con todo cuidado, de forma comprensible, pero no ingenua.
These procedures should be applied with due care, intelligence and maturity.
En el pasado Europa ha sido ingenua en cuestiones de comercio exterior.
In the past, Europe has been ingenuous in matters of external trade.
Creo que la Comisión debe ser un poco menos ingenua al respecto.
However, it does guarantee that nothing – absolutely nothing – will be swept under the carpet.
Esta manera de pensar ―advierte Jesús― es ingenua y miope.
This way of thinking – Jesus warns – is ingenuous and shortsighted.
Tenga la certeza de que recibirá una respuesta ingenua y completa.
He can be certain of receiving a candid and full answer.
Ingenua de mí, creí que todo mejoraría a partir de ese momento.
I naively believed that everything would then improve.
Dicho de otra forma, debemos atrevernos a reconocer que esa ingenua política de prevención ha fracasado.
In other words, we must have the courage to acknowledge that this prevention policy of ours has failed.
Creo que existe una confianza ingenua notoria en lo que se puede conseguir desregulando el tráfico aéreo.
I think there is considerable over-confidence in what can be achieved through deregulation of air transport.
Se trata realmente de una imagen ingenua.
That would indeed be giving an idealised picture.
Lejos de ser ingenua, esta miserable falsificación de la historia pretende lograr algunos objetivos específicos.
It is my firm belief that no media campaign will ever succeed in boosting public confidence in the idea of a common Europe.
Me temo que una vez más nos estemos encaminando a lo que considero una liberalización ingenua del comercio.
Have the exporting countries made proposals which are acceptable? I should appreciate it if the Commissioner could brief us on that satisfactorily.
Sin caer en pesimismo alguno sobre la condición humana, Europa tiene que ser menos ingenua ante los peligros que se presentan en el futuro.
Without becoming unduly pessimistic about the human condition, Europe must be less ingenuous in the face of the dangers that will arise in the future.
Desde este punto de vista, debo decir que la actitud Europa es un poco confusa y, en ocasiones, ingenua, y que esto también se aplica al Parlamento.
From this viewpoint, I must say that there is a certain confusion in the European attitude and sometimes even a certain naivety, and that this also extends to Parliament.
En esta materia, tanto nuestra agenda como el escandaloso doble rasero de nuestros planteamientos los fijan los Estados Unidos, con la complicidad ingenua o deliberada de una serie de colegas.
In any event, we are going to go ahead with the debate and later on we will look at the real motions for resolutions or see if there is a joint one.
Esta forma de pensar resulta aún más ingenua si tenemos en cuenta que los EE.UU. son el mayor exportador de productos agrícolas a los países en desarrollo, y no sólo a la Unión Europea.
This way of thinking is all the more ingenuous because the USA is the largest exporter of agricultural products to the Developing World, and not only to the European Union.
Esta forma de pensar resulta aún más ingenua si tenemos en cuenta que los EE.
This way of thinking is all the more ingenuous because the USA is the largest exporter of agricultural products to the Developing World, and not only to the European Union.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar