Translator


"incorrectamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
wrongly{adv.}
Si se hace incorrectamente, seguro que se hará realidad el escenario de amenazas que se ha dibujado aquí.
Wrongly done, the threatening images that have been described here will certainly become a reality.
Afirman, incorrectamente, que ello proscribiría la financiación de los partidos políticos que se oponen a la Unión Europea.
They are claiming, wrongly, that this would outlaw financing of political parties that are opposed to the European Union.
Me preocupa la situación actual del bajo índice de recaudación del dinero que se ha gastado incorrectamente.
I am worried by the current situation of the low recovery rate of money which has been wrongly spent.
improperly{adv.} (used, applied)
Porque también las técnicas innovadoras, los ordenadores, Internet, se podrían utilizar incorrectamente, al igual que - y puso un ejemplo - se podría utilizar mal el vaso.
Because new techniques, computers and the Internet, can be used improperly, just as - and here he illustrated the point - the glass could be used improperly.
improperly{adv.} (dressed)
Porque también las técnicas innovadoras, los ordenadores, Internet, se podrían utilizar incorrectamente, al igual que - y puso un ejemplo - se podría utilizar mal el vaso.
Because new techniques, computers and the Internet, can be used improperly, just as - and here he illustrated the point - the glass could be used improperly.
Visite el sitio web que se notificó incorrectamente como sitio web de suplantación de identidad (phishing).
Go to the website that is inaccurately being reported as a phishing website.
incorrectly{adv.} (spell, calculate, copy)
Señorías, la cuestión se ha formulado incorrectamente.
Ladies and gentlemen, the question has been phrased incorrectly.
Es frecuente que una palabra o frase corta específica se reconozca incorrectamente.
A specific word or short phrase is often recognized incorrectly.
Messenger Companion está incorrectamente etiquetado como versión beta en algunos idiomas.
Messenger Companion is incorrectly labeled a beta release in some languages.
wrong{adv.} (answer)
Al Consejo, ausente como de costumbre, quisiera decirle que por omisión también se puede actuar incorrectamente.
I would like to say to the Council, which as usual is not present, that one can do wrong even by doing nothing.
¿Sucede entonces que la directiva sobre el desplazamiento de trabajadores es el instrumento equivocado o se utiliza incorrectamente?
Is it the case, then, that the Posting of Workers Directive is the wrong instrument, or is it just used wrongly?
Confirma que la demanda está justificada e indica a la institución o al órgano afectado qué ha hecho incorrectamente.
It confirms that the complaint is justified and indicates to the institution or body concerned what it is has done wrong.
incorrecta{adjective}
Entre la divulgación de esta noticia incorrecta y la reacción de la Presidencia pasaron tres días.
Three days have elapsed between the leaking of this inaccurate report and the reaction of the Presidency.
Si se toman fotografías con una exposición incorrecta, se pueden obtener imágenes demasiado brillantes o demasiado oscuras.
Taking pictures with inaccurate exposure can result in pictures that are too bright or too dark.
Si esto no soluciona el problema y el plan de almacenamiento se sigue mostrando de manera incorrecta, ve a nuestro sitio de atención al cliente para obtener ayuda adicional.
If this doesn’t fix the problem and the storage plan shown is still inaccurate, go to our customer support site for more assistance.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "incorrectamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señorías, la cuestión se ha formulado incorrectamente.
Turkey must draw a line under its past and acknowledge the Armenian genocide.
Esto es especialmente útil para eliminar las direcciones URL escritas incorrectamente.
This is especially useful for getting rid of misspelled URLs.
El texto en lengua inglesa traduce incorrectamente este término por PIB.
The English language text mistranslates this to GDP.
Señor Presidente, quisiera expresarle mi preocupación por que algunas cuestiones puedan entenderse incorrectamente.
Mr President, I wanted to express my concern as some facts are liable to be misinterpreted.
Este asunto se utilizó incorrectamente en numerosas ocasiones como argumento oportunista entre partes enfrentadas.
The subject was often exploited as a politically opportunist argument between warring parties.
Si escribió incorrectamente la clave de producto o todavía no ha escrito ninguna clave de producto, seleccione esta opción.
If you mistyped your product key, or haven’t yet typed a product key, select this option.
Debemos abordar los problemas acuciantes que entraña la orden de detención europea y dejar de usarla incorrectamente.
We need to deal with the teething problems of the European Arrest Warrant and stop it being misused.
– Señor Presidente, en relación con la observancia del Reglamento, el señor Comisario me ha citado incorrectamente.
Mr President, on a point of order, the Commissioner has misquoted me. He has no right to misquote me.
¿Qué sucede si los datos son utilizados incorrectamente?
What happens if the data are misused?
Escribió incorrectamente la clave de producto.
You might have mistyped your product key.
Paccioti teme que, al permitir el acceso directo, aumentará el riesgo de utilizar incorrectamente los datos personales.
Mrs Paccioti fears that by allowing direct access we will increase the risk of the misuse of personal data.
¿De rellenar incorrectamente los formularios?
From incorrect form-filling?
Paccioti teme que, al permitir el acceso directo, aumentará el riesgo de utilizar incorrectamente los datos personales.
Access to those data deemed too sensitive will thus be removed and will be limited to objects, in other words, the vehicles themselves.
Millones de euros son devueltos incorrectamente o, como en el caso del contrabando de cigarrillos, sustraídos a los impuestos.
Millions in European money have been paid out erroneously or, as in the case of cigarette smuggling, have not been collected in revenue.
Una vez hecho esto, cada vez que escribas incorrectamente esa palabra en un documento en Google, se sustituirá automáticamente por la palabra escrita correctamente.
Once you do this, any time you misspell this word in a Google document, the term will be replaced automatically with the correct spelling.
Por ejemplo, el Tribunal de Justicia hace poco consideró a España culpable de haber aplicado incorrectamente la directiva sobre las obras de construcción de una cárcel.
The Court of Justice for example recently found Spain guilty of the incorrect application of the directive on working on the construction of a prison.
Si introduces incorrectamente el PIN 5 veces, recibirás un mensaje indicando que la verificación ha fallado y que ya no podrás verificar los datos de tu empresa.
If you enter an incorrect PIN 5 times, you'll receive a message indicating that your verification failed, and you will no longer be able to verify the listing.
Debemos actuar con cautela para garantizar que esta estrategia no se utilice incorrectamente a escala europea a fin de en los Estados miembros no se aplique una política de separación social.
We must take care to ensure that this strategy is not misused at European level to pursue a social clearance policy in the Member States.
Después de que un certificado vence, la Entidad de certificación que emitió el certificado ya no es responsable de garantizar que el certificado no sea usado incorrectamente.
After a certificate expires, the Certification Authority that issued the certificate is no longer responsible for ensuring that the certificate is not misused.