Translator


"incorrectly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
incorrectly{adverb}
Ladies and gentlemen, the question has been phrased incorrectly.
Señorías, la cuestión se ha formulado incorrectamente.
A specific word or short phrase is often recognized incorrectly.
Es frecuente que una palabra o frase corta específica se reconozca incorrectamente.
Messenger Companion is incorrectly labeled a beta release in some languages.
Messenger Companion está incorrectamente etiquetado como versión beta en algunos idiomas.
incorrect{adjective}
errónea{adj. f}
I am not saying that the Commission has made incorrect assessments in these particular cases.
No digo que la decisión de la Comisión haya sido errónea en esos casos particulares.
A suggestion for replacing the incorrect word will appear here.
El programa le indicará aquí una sugerencia para la corrección de la palabra errónea seleccionada.
At times, the consumer is given the incorrect impression that insurance company products are cheaper or better.
A veces, se crea en el consumidor la errónea impresión de que los productos de la empresa de seguros son más baratos o mejores.
erróneo{adj. m}
It is totally incorrect and wrong that we participate in those kind of votes.
Es completamente incorrecto y erróneo que participemos en este tipo de votaciones.
I would like to start by saying that incorrect assumptions lead to incorrect cost estimates.
Quisiera empezar diciendo que presunciones erróneas conducen a presupuestos erróneos.
It is incorrect and it is wrong.
Esto es incorrecto y erróneo.
This is incorrect, as the instalments will not be paid until the following years.
Esto es incorrecto pues los plazos se deben pagar solamente a partir del siguiente año.
That would be intellectually dishonest and factually incorrect.
Eso sería intelectualmente deshonesto y factualmente incorrecto.
It is totally incorrect and wrong that we participate in those kind of votes.
Es completamente incorrecto y erróneo que participemos en este tipo de votaciones.
impropio{adj.} (incorrecto)
it is an incorrect usage of the word
es un uso impropio de la palabra
I therefore find our treatment of Taiwan highly incorrect.
Por tanto, creo que el trato que dispensamos a Taiwán es el equivocado.
Are you now going to continue down the EU's incorrect road towards deregulation fundamentalism?
¿Piensan seguir el camino equivocado de la UE que conduce obstinadamente a las desregularizaciones?
Are you now going to continue down the EU' s incorrect road towards deregulation fundamentalism?
¿Piensan seguir el camino equivocado de la UE que conduce obstinadamente a las desregularizaciones?
correctly{adverb}
Many Members manage this correctly, yet there is no guarantee at present.
Muchos diputados lo gestionan correctamente, pero en la actualidad no hay garantías.
With the software installed correctly, it should be smooth sailing.
Con el software instalado correctamente, se debe navegar sin problemas.
In general, the rapporteur has quite correctly recognised the situation in Afghanistan.
En general, el ponente ha reconocido correctamente la situación en Afganistán.
The rapporteur has quite correctly addressed some of the deficiencies of the common position and the Socialist Group will certainly support the amendments he has tabled.
El ponente ha abordado muy atinadamente algunas de las deficiencias de la posición común y el Grupo Socialista apoyará, desde luego, las enmiendas que ha presentado.
debidamente{adv.} (comportarse)
The Commission is also examining whether the Belgian authorities have correctly applied Community legislation.
La Comisión también está examinando si las autoridades belgas aplican debidamente la legislación comunitaria.
Of course, when it is done correctly, the transport of live animals is more expensive than that of frozen or dead meat.
El transporte de animales vivos, si se realiza debidamente, resulta obviamente más caro que el de carne de abasto o congelada.
The power is in your hands, Mr President, to ensure that Parliament's signals are correctly interpreted.
De usted depende, señor Presidente, que las señales emitidas por el Parlamento sean valoradas debidamente.
defending, and correctly applying Christian principals to the problems of
defender y rectamente aplicar los principios cristianos a los problemas
correctly applied, so as not to fall into the ambiguity of considering as
nuevas que, sin embargo, van aplicadas rectamente para no caer en el equívoco
Holy Communion must be correctly applied so as to avoid generating
de la sagrada Comunión debe ser, sin embargo, rectamente aplicada

SYNONYMS
Synonyms (English) for "incorrectly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "incorrectly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, there are still cases where these directives are incorrectly applied.
Sin embargo, subsisten casos de mala aplicación de las directivas.
Ladies and gentlemen, the question has been phrased incorrectly.
Estoy a favor de esto y creo que es necesario ponerlo en marcha urgentemente.
The notion of adequate means is incorrectly interpreted by governments.
La noción de recursos suficientes es interpretada de forma abusiva por las administraciones.
Certain Members have informed me that they are incorrectly named as authors of resolutions.
Algunos señores diputados me han comunicado que ellos no son autores de resoluciones.
Occasionally, email spam filters incorrectly classify valid emails as spam.
En ocasiones, los filtros de spam clasifican los correos electrónicos válidos como spam por error.
It is useless to create different means if they are then used incorrectly.
Es inútil crear diversos instrumentos si después se usan mal.
Some position papers incorrectly state that shipments of waste are banned.
Entonces ya no puede determinarse adónde han ido a parar los residuos, ni qué ha sucedido con ellos.
Mr President, I just wanted to say that I voted incorrectly.
Señor Presidente, es sólo para decir que me he equivocado al votar.
I should like to apologise to Mr Barón Crespo that I gave the speaking order incorrectly.
Quiero pedir disculpas al señor Barón Crespo porque he alterado indebidamente el orden de uso de la palabra.
We did not vote on that, or you announced something incorrectly.
No hemos votado eso o ha habido algún error en su anuncio.
Mr President, the first sentence of paragraph 19 is translated incorrectly in the German version.
Señor Presidente, la primera frase del apartado 19 está erróneamente reproducida en la versión alemana.
The previous answer which the Commission gave to question P-3079/ 00 may well have been interpreted incorrectly.
La anterior respuesta que la Comisión dio a la pregunta P-3079/ 00 quizás se malinterpretó.
One or the other; either Mr Engwirda has expressed himself incorrectly, or he was quoted incorrectly by Dutch radio.
Una de dos: o el Sr. Engwirda se expresó mal o la radio holandesa lo citó equivocadamente.
My name has also been incorrectly connected with it.
Mi nombre se ha vinculado, además, erróneamente con la misma.
They want their politicians to serve the people rather than following an incorrectly understood party line.
Quieren que sus políticos sirvan a la población, en lugar de seguir una línea de partido comprendida de forma equivocada.
If a message has been incorrectly marked as unimportant, click the empty marker so it becomes yellow.
Si un mensaje se marca equivocadamente como no importante, haz clic en la marca vacía. Esta se convierte en una marca amarilla.
Mr President, I have to live with the name of Piecyk, which is pronounced incorrectly again and again.
Señor Presidente, tengo que acostumbrarme a convivir con el hecho de que me llamo Piecyk pero que mi nombre siempre se pronuncie mal.
the letter had been addressed incorrectly
la carta tenía la dirección equivocada
To fix the location maker for your business that appears incorrectly on Google follow these steps:
Si el marcador de ubicación de tu empresa que aparece en Google no es correcto y deseas corregirlo, realiza los pasos que se indican a continuación:
I therefore urge you to vote for my amendment to paragraph 2a of Article 9 - not paragraph 2b, as has been incorrectly indicated.
Por eso ruego que voten a favor de mi enmienda al apartado 2a -no 2b como se ha indicado erróneamente- del artículo 9.