Translator


"drunk" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
drunk{noun}
he swayed from side to side as he walked, as if he were drunk
vacilaba al andar, como si estuviese borracho
it was his second drunk driving offense
era la segunda vez que lo detenían por conducir borracho
it was his second drunk driving offense
era la segunda vez que lo detenían por manejar borracho
you could tell she was drunk from her slurred speech
te dabas cuenta de que estaba borracha por la manera como arrastraba las palabras
pedo{m} [Mex.] [coll.]
drunk{adjective}
bebido{adj.}
Just as if you have drunk too much you are not allowed to drive, so if you smoke too much you will not be allowed to drive.
Como cuando se ha bebido demasiado, no se tendrá el derecho de conducir.
most of the wine has been drunk
se ha bebido casi todo el vino
you've drunk too much
has bebido demasiado
ebria{adj. f}
ebrio{adj. m}
Anyone who drives when drunk loses his driving licence immediately.
Si un chófer conduce ebrio pierde el carné de conducir inmediatamente.
he was drunk with love for her
estaba ebrio de amor por ella
The value of property was harmonised when investors were collectively drunk on the stock exchange and on heat around real estate.
El valor de la propiedad se armonizó cuando todos los inversores estaban ebrios de bolsa y enloquecidos en torno a la propiedad inmobiliaria.
mamado{adj.} [LAm.]
curda{adj. m/f} [coll.] (estar)
he's blind drunk
tiene una curda que no ve
tomado{adj. m} [SAm.]
he'd drunk a lot of wine and he was starting to ramble
había tomado mucho vino y ya empezaba a divagar
drunk(also: sloshed)
bolo{adj.} [Ven.] [coll.] (borracho)
borracho{adj.}
he swayed from side to side as he walked, as if he were drunk
vacilaba al andar, como si estuviese borracho
it was his second drunk driving offense
era la segunda vez que lo detenían por conducir borracho
it was his second drunk driving offense
era la segunda vez que lo detenían por manejar borracho
freely accepted to drink the cup which the Father offered him (cf.
libremente beber el cáliz que el Padre le ofrecía (cf.
They are given to drink pure wine, sealed.
Se les dará de beber un vino puro, estampado con el sello [de Dios],
They want not just to eat and drink, they also want to go on holiday, to travel, and so on and so forth.
No sólo quieren comer y beber, también quieren irse de vacaciones, viajar, etcétera, etcétera.
Why have they stopped drinking wine?
¿Por qué ha dejado de consumir vino?
Why do men drink at work?
¿Por qué los hombres en el trabajo consumen alcohol?
Drinking behaviour, which occurs during youth, can lead to similar patterns in adulthood.
El hábito de consumir alcohol que se adquiere durante la juventud puede inducir a modelos de comportamiento similares en la edad adulta.
Perhaps it is now time to drink a glass of red wine, preferably a Saint-Émilion.
Quizás haya llegado el momento de tomar ahora un vaso de vino tinto, preferiblemente un Saint-Émilion.
In fact, I think that not only children but adults too should drink more milk.
De todas formas, opino que no sólo los niños, sino también los adultos, deberían tomar más leche.
Thank you again, and all right, I will come for a drink!
Le vuelvo a dar las gracias y, de acuerdo, vendré para tomar algo juntos.
tomarse {r. v.}
there's nothing wrong with a drink now and then
tomarse una copa de vez en cuando no tiene nada de malo
he treats himself to a drink once a week
una vez a la semana se da el gusto de tomarse una copa
to drink like a fish
tomarse hasta el agua de los floreros
injerir {vb} [LAm.]
cañonearse {vb} [Chile] [coll.]
chupar[chupando · chupado] {v.t.} [LAm.] [coll.] (beber)
echarse[echándose · echado] {vb} [Mex.] [coll.] (tragarse)
to take a drink
echarse un fogonazo
to take a drink
echarse un trago
inflar[inflando · inflado] {v.i.} [Mex.] [coll.] (beber)
inflarse {vb} [Mex.] [coll.] (beberse)
penquearse {vb} [Chile] [coll.]
privar[privando · privado] {v.i.} [coll.] (beber)
In a civilized Community I believe we should not be depriving our citizens of one of the most basic means of survival - namely, a clean supply of clean drinking water.
En una comunidad civilizada creo que no se puede privar a los ciudadanos de uno de los más elementales medios de supervivencia, como lo es un buen suministro de agua potable.
In fact, opportunities are being offered to place higher education, public health, social services and the provision of drinking water in private hands.
De hecho, se están ofreciendo oportunidades para colocar la educación superior, la sanidad pública, los servicios sociales y el suministro de agua potable en manos privadas.
Ever since it joined the EU, Sweden has been allowed to have different quotas for imports into Sweden of alcoholic drinks and tobacco products by individuals for their private use.
Desde que Suecia se incorporó a la UE se han permitido cuotas de importación de bebidas alcohólicas y de productos del tabaco destinados al uso privado.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "drunk":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "drunk" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It was distinguished by being white meat, because the calf had only ever drunk milk.
Se distinguía por ser una carne blanca, ya que la ternera solo se había alimentado de leche.
you could tell she was drunk from her slurred speech
te dabas cuenta de que estaba borracha por la manera como arrastraba las palabras
he swayed from side to side as he walked, as if he were drunk
vacilaba al andar, como si estuviese borracho
there will be fireworks if her husband comes home drunk
se va a armar la gorda si el marido vuelve borracho
he'd drunk a lot of wine and he was starting to ramble
había tomado mucho vino y ya empezaba a divagar
Mr President, those still here listening to our debate are punch-drunk from the dozens of speeches we have heard.
) Señor Presidente, los que todavía están aquí escuchando están macerados por las muchas decenas de discursos.
it was his second drunk driving offense
era la segunda vez que lo detenían por conducir borracho
it was his second drunk driving offense
era la segunda vez que lo detenían por manejar borracho
he was pretty drunk but he's sobered up now
fue una buena borrachera, pero ya está despejado
Use can be made of legislation, for example in relation to alcohol and driving, for we know that no one should ever drive when drunk.
Sé también que la Presidencia austriaca pretende trabajar a fondo para proponer soluciones nuevas.
George let us all down by getting drunk
George se emborrachó y nos hizo quedar mal a todos
he's drunk and he's being really foul-mouthed
está borracho y no dice más que barbaridades
he turns very nasty when he gets drunk
se pone de lo más desagradable cuando se emborracha
he's so drunk he doesn't know what's going on
lleva una borrachera que no se aclara
how much wine was drunk at the reception?
¿cuánto vino se consumió en la recepción?
he'd go out and get drunk every Saturday
todos los sábados salía a emborracharse
he got drunk and embarrassed us all
se emborrachó y nos hizo quedar mal a todos
It should not be the case that Europe should try to create new jobs through people getting drunk on a load of ferries.
No puede ser que Europa intente crear empleo a base de que los ciudadanos se embriaguen en todos los viajes por transbordador.
he got absolutely blind drunk
se agarró una borrachera de padre y señor mío
mitigated by the fact that she was drunk
con el atenuante de la embriaguez