Translator


"disablement" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
At the moment there are different criteria in each Member State regarding eligibility for certain benefits, such as invalidity, disablement, blindness, and so on.
En estos momentos existen diferentes criterios en cada uno de los Estados miembros con respecto a los candidatos para percibir ciertas prestaciones, como invalidez, discapacidad, ceguera, etc.
We can see these consequences in the form of the illnesses and disablement of thousands of people.
Podemos ver estas consecuencias en forma de enfermedades y discapacidad de miles de personas.
In the developing countries, reproductive problems are the most important cause of death and disablement.
En los países en desarrollo, los problemas de reproducción son la causa más importantes de muerte y discapacidad.
Low-back pain (LBP) is a major health problem and a major cause of medical expenses and disablement.
El dolor lumbar es un problema de salud importante y una causa principal de gastos médicos y discapacidad.
Of course there are certain kinds of disablement that require technological solutions, that is true enough.
Naturalmente, es cierto que hay determinados tipos de minusvalías que se deben solucionar técnicamente.
Today in the European Union the injuries covered by the present programme are one of the most basic causes of death, damage to health and disablement.
Hoy en día, en la Unión Europea, los traumatismos sobre los que se ha elaborado el presente programa constituyen una de las causas principales de defunción, de detrimento de la salud y de minusvalía.
You can also disable zooming in the Keyboard Properties dialogue box.
También puede desactivar el zoom en el cuadro de diálogo Propiedades del teclado.
You can also disable zooming in the Keyboard Properties dialog box.
También puede desactivar el zoom en el cuadro de diálogo Propiedades del teclado.
Use document-specified fonts, but disable Dynamic Fonts
Usar las fuentes del documento, pero desactivar Fuentes dinámicas
In some Member States laws make it more difficult, or even impossible, for certain disabled people to vote.
En algunos Estados miembros las leyes dificultan, o incluso imposibilitan, que algunas personas discapacitadas puedan votar.
deshabilitar {vb} [IT]
Click the add-on you want to disable, and then click Disable.
Haga clic en el complemento que desee deshabilitar y, después, haga clic en Deshabilitar.
To disable the network adapter, click Disable.
Para deshabilitar el adaptador de red, haga clic en Deshabilitar.
Be sure to disable the antivirus program before beginning the installation again.
Recuerde deshabilitar el programa antivirus antes de iniciar la instalación de nuevo.
For specific information on how to disable this feature, see your browser's help center.
Para saber cómo inhabilitar esta función, consulta el apartado de ayuda del navegador.
Google reserves the right to disable an account for any reason.
Google se reserva el derecho de inhabilitar una cuenta por cualquier motivo.
Here's how to disable Conversion Optimizer:
A continuación, le indicamos cómo inhabilitar el Optimizador de conversiones:

SYNONYMS
Synonyms (English) for "disablement":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "disablement" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Exposure to these substances can result in damage to brain functioning and ultimately to disablement.
La exposición a estas sustancias puede perjudicar el funcionamiento cerebral y, en última instancia, producir incapacidad.
In the developing countries, reproductive problems are the most important cause of death and disablement.
Hace exactamente un mes, el 22 de marzo, en Atenas, creamos la Asamblea Parlamentaria Euromediterránea, de la que Siria es miembro.
In the developing countries, reproductive problems are the most important cause of death and disablement where women of childbearing age are concerned.
En Afganistán, la mitad de las muertes de mujeres entre 15 y 50 años de edad están relacionadas con el embarazo.
In developing countries, complications arising from pregnancy and birth are the main cause of death and disablement for women of child-bearing age.
Dicho de otro modo, el riesgo de muerte durante el embarazo o como resultado del mismo es 150 veces más elevado en las mujeres subsaharianas que en las europeas.