Translator


"to deactivate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to deactivate" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Click Contour to activate or deactivate the object's contour line.
El símbolo Contorno permite activar o desactivar la línea de contorno del actual objeto.
You can activate or deactivate each library, and add, edit or delete libraries.
Puede activar y desactivar cada una de las bibliotecas, añadir otras, modificarlas y eliminarlas.
Click this icon to activate or deactivate the direct cursor.
Con este símbolo podrá activar o desactivar el cursor directo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to deactivate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
With this menu command you can activate or deactivate the view of the function bar.
Mediante este comando podrá mostrar u ocultar la barra de funciones.
Deactivate this check box if the width and height of the selected cells are not to be changed.
Elimine la marca de selección para no modificar el ancho ni la altura.
This is where you activate and deactivate the page preview of the document.
Permite mostrar y ocultar la vista preliminar del documento.
Deactivate this check box if the alignment is not to be changed.
Elimine la marca de selección para no modificar la alineación.
If the minor grid is active, you will only deactivate the main grid by clicking this icon, and the minor grid will still be visible.
Si está activada la cuadrícula auxiliar, se oculta la cuadrícula principal y permanece la auxiliar.
You can deactivate this option on the first page of the AutoPilot by marking the Do not show this dialog again check box.
Si lo desea, desconecte la activación automática en la primera página del AutoPiloto con la casilla de verificación No mostrar más este diálogo.
This is the top priority and it is absolutely essential that we provide the resources necessary to ensure that we deactivate this final waste.
Ésta es la prioridad de las prioridades y necesitamos absolutamente darnos los medios para llegar a una desactivación de esos residuos finales.
I also consider it a tragic mistake to dwell, and there are many who do so, on the so-called intelligent mines which automatically deactivate themselves after a certain number of years.
Además, considero un error trágico insistir, como hacen muchos, en las denominadas minas inteligentes, esas que se autodesactivan después de cierto número de años.