Translator


"derecho al voto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"derecho al voto" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
derecho al voto{masculine}
Para poder hablar de auténtica democracia, no solo se requiere el derecho al voto.
To be able to talk of true democracy requires more than the right to vote.
Cien años más tarde, en 1906, se reconoció a las mujeres el derecho al voto.
One hundred years later, in 1906, women were given the right to vote.
Y algunas mujeres ­no todas­ no obtuvieron el derecho al voto hasta 1918.
It was not until 1918 that some women - not all - got the right to vote.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "derecho al voto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para poder hablar de auténtica democracia, no solo se requiere el derecho al voto.
To be able to talk of true democracy requires more than the right to vote.
Deberían habilitarse otras sanciones, como la suspensión del derecho al voto en el ECOFIN.
Other sanctions should be put in place, such as suspending ECOFIN voting rights.
Cien años más tarde, en 1906, se reconoció a las mujeres el derecho al voto.
One hundred years later, in 1906, women were given the right to vote.
Y algunas mujeres ­no todas­ no obtuvieron el derecho al voto hasta 1918.
It was not until 1918 that some women - not all - got the right to vote.
Algunas personas, como los monjes, fueron despojados de su derecho al voto.
Some people, such as monks, were prevented from being able to vote.
Hubo que esperar hasta 1928 para que todas las mujeres del Reino Unido obtuvieran el derecho al voto.
It was not until 1928 that all women in the United Kingdom got the right to vote.
Sólo en Kuwait se reconocía el derecho al voto a los hombres y no a las mujeres.
Only Kuwait extended the vote to men and not to women.
A ese respecto, hago un firme llamamiento para que todas las mujeres utilicen su derecho al voto el 13 de junio.
That figure should, as a minimum, be retained at the forthcoming election in June.
Fue en 1893 cuando Nueva Zelanda dio a las mujeres el derecho al voto.
It was in 1893 that New Zealand gave women the vote.
Además, concede el derecho al voto en las elecciones locales.
Equally, it gives the right to vote in local elections.
En esta ocasión pretendo ejercer mi derecho al voto y votaré a favor de la primacía de la política.
On this occasion I intend to exercise my own right to vote and will vote for the primacy of politics.
A ese respecto, hago un firme llamamiento para que todas las mujeres utilicen su derecho al voto el 13 de junio.
In that connection, I wish to send a powerful appeal to all women to use their right to vote on 13June.
Asunto: Derecho al voto para los ciudadanos de la Unión Europea
Subject: Voting rights for EU citizens
los manifestantes reclamaban el derecho al voto
the demonstrators were demanding the right to vote
Muchos birmaneses no pudieron ejercer su derecho al voto.
Many people were barred from voting.
renunciaron al ejercicio del derecho al voto
they chose not to exercise their right to vote
Aunque, en principio, el derecho al voto ha sido parcialmente adoptado, no se mencionan las condiciones para su aplicación.
Although the right to vote was, in principle, adopted in part, the conditions of application are not mentioned.
Están siendo penalizados los países que, como Italia, han concedido el derecho al voto a ciudadanos no residentes en el país.
Those who, like Italy, have given the right to vote to citizens not resident in the country are being penalised.
Creemos que los inmigrantes residentes de larga duración deberían tener derecho al voto en las elecciones locales y municipales.
We believe that long-term resident immigrants should have the right to vote in local and municipal elections.
Y eso no es todo: hace posible que los húngaros que residen de forma permanente en países vecinos tengan derecho al voto.
That is not all. It makes it possible to grant voting rights to Hungarians permanently living in neighbouring countries.