Translator


"deception" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
deception{noun}
Paragraph 40 summarises the EU strategy of deception and propaganda.
El apartado 40 resume la estrategia de la Unión en materia de engaño y propaganda.
Today ’ s political elite seems to have no qualms about such deception.
La elite política de nuestros días no parece tener reparos en llevar a cabo este engaño.
Their deception over many years has actually led to this problem.
Su engaño durante largos años ha sido lo que realmente ha originado este problema.
That is why the deception that has occurred is so deplorable.
Por este motivo el fraude ha sido tan lamentable.
Moreover, from 2011, electronic tagging will prevent confusion and deception.
Además, a partir de 2011, el etiquetado electrónico evitará la confusión y el fraude.
However, this is tantamount to an accusation of deception, fraud, and unjust enrichment on my part.
Sin embargo, en este caso, desde mi punto de vista, se trata de una acusación decepcionante, de un fraude, y de un enriquecimiento injusto.
Otherwise the agreement could very quickly turn out to be an exercise in self-deception.
De lo contrario, el acuerdo ahora alcanzado se podrá revelar muy rápidamente como un fiasco.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deception" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That is exactly what has been done, and we are being called on to accept this deception.
Esto es exactamente lo que se ha hecho y ahora se nos pide que aceptemos este engaño.
Paragraph 40 summarises the EU strategy of deception and propaganda.
El apartado 40 resume la estrategia de la Unión en materia de engaño y propaganda.
This proposal provides for measures in order to prevent fraud and deception.
Esta propuesta trata de medidas para prevenir los timos y las estafas.
Today ’ s political elite seems to have no qualms about such deception.
La elite política de nuestros días no parece tener reparos en llevar a cabo este engaño.
To say to consumers that we can guarantee food is GM-free would amount to deception.
Decir al consumidor que se pueden garantizar alimentos sin ningún OGM equivaldría a mentirle.
Their deception over many years has actually led to this problem.
Su engaño durante largos años ha sido lo que realmente ha originado este problema.
Today’s political elite seems to have no qualms about such deception.
La elite política de nuestros días no parece tener reparos en llevar a cabo este engaño.
It is a false argument, but a systematic one and a deception in the true sense of the word.
Se trata de un argumento erróneo pero sistemático, una auténtica maniobra de distracción.
This would be a gross injustice and deception of organic farmers, sellers and consumers.
Esto sería una gran injusticia y decepción para los agricultores, vendedores y consumidores ecológicos.
This will remove the legal basis for deception on humanitarian grounds.
De esta manera se eliminará la base jurídica que actualmente permite alegar motives humanitarios falsos.
That is why it is such a disgrace that an unholy alliance of deceit and self-deception has been forged.
Por eso es una vergüenza que se haya constituido una santa alianza del engaño y del autoengaño.
Political perversion means nothing but lies and cynical deception of voters.
La perversión política no significa otra cosa que las mentiras y el cinismo que acaban decepcionando a los votantes.
the deception suffered by the unwary tourists who buy them
el engaño que sufren los turistas que incautamente los compran
We are thus now on the threshold of the membership of a new Member State that has achieved this by deception.
Nos hallamos ahora en el umbral del ingreso de un nuevo Estado miembro que lo ha logrado con engaño.
I therefore think that this deception being practised on the European people poses a moral problem.
Por lo tanto, creo que este engaño al que se está sometiendo a la población europea plantea un problema moral.
It is nothing less than consumer deception if we are giving the illusion of freshness which does not in reality exist.
De hecho constituye una confusión al consumidor hablar aquí de algo que en realidad no existe.
The second deception is that public opinion has never been properly enlightened and has even been manipulated.
Segundo engaño: la opinión pública nunca ha sido correctamente informada, e incluso ha sido manipulada.
Deception is very common in international trade.
El engaño es algo muy común en el comercio internacional.
This self-deception is cowardly and dangerous.
Autoengañarnos de esta forma es cobarde y peligroso.
Secondly, the people in question, led by Dr Rath from Germany, have practised deception on Parliament.
En segundo lugar, las personas en cuestión, encabezadas por el Dr. Rath de Alemania, han practicado el engaño al Parlamento.