Translator


"yard" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
yard{noun}
It is not our back yard, but our front yard, and in the long term, a future EU territory.
No es nuestro patio trasero, sino nuestro patio delantero, y a largo plazo un futuro territorio de la Unión Europea.
Indeed, it is all in our back yard.
De hecho, todo está pasando en nuestro patio trasero.
People are always saying that South-Eastern Europe is the European Union' s crisis-riven back yard.
Como a menudo se ha recordado, la Europa sudoriental es el "patio trasero" en crisis de la Unión Europea.
a yard is less than a meter
una yarda es menos que un metro
three dollars the yard
tres dólares la yarda
UK distances are in miles, with stopping distances in yards.
Las distancias en el Reino Unido se indican en millas, y las distancias de parada, en yardas.
a yard is less than a meter
una yarda es menos que un metro
three dollars the yard
tres dólares la yarda
UK distances are in miles, with stopping distances in yards.
Las distancias en el Reino Unido se indican en millas, y las distancias de parada, en yardas.
yard(also: spar)
corral{m} (en una granja)
builder's yard
almacén de materiales para la construcción
Cartloads of nuclear waste are regularly stored at marshalling yards in Willesden.
Regularmente se almacenan depósitos de desechos nucleares en parcelas oficiales Willesden.
astillero{m} [ind.]
Now Ferguson’s – one of the few remaining yards – sees its future threatened.
Ahora es Fergusons’s –uno de los pocos astilleros supervivientes– el que ve amenazado su futuro.
Despite all that money, the yards and the future of the workers remain vulnerable.
A pesar de todo este dinero, los astilleros y el futuro de los trabajadores siguen siendo vulnerables.
To this end, these yards received ongoing financial aid.
A este fin, dichos astilleros recibieron consistentes ayudas financieras.
maderería{f} [ind.]
prado{m} [Col.] (jardín)
yard(also: garden)
Cats really are everywhere in this free theme for Windows7: In the kitchen, in the back yard, on the bed, the dining room table, on the mantle.
Encontrarás gatos por todas partes en este tema gratuito de Windows7: en la cocina, en el jardín, en la cama, en la mesa del salón...
My final point: we are clearly talking in the Balkans about building peace and security, not just in our backyard but in our front yard too.
Mi último punto: en los Balcanes claramente estamos hablando de construir la paz y la seguridad no sólo en nuestro patio de atrás sino en nuestro jardín de entrada.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "yard":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "yard" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I fear that Parliament's action has merely relegated the Statute to a kind of shunting yard.
Me temo que debido a este proceder del Parlamento sólo ha aparcado sine die el tema.
However, we feel this most acutely in our own back yard.
No obstante, lo sentimos de forma más aguda en nuestro propio campo.
Let me add that Scotland Yard is doing a commendable job in trying to help in this respect.
Permítanme añadir que Scotland Yard está realizando un trabajo encomiable intentando ayudar a este respecto.
We shall see shortly whether Scotland Yard police agree.
Pronto sabremos si la policía de Scotland Yard está de acuerdo.
What is not needed is a mere shunting yard of a White Paper. Rather, what we need here is a quick decision.
Lo que necesitamos no es la "estación de maniobras" de un libro blanco, sino una decisión rápida.
But, first, let us sort things out in our own back yard.
Sin embargo, vamos primero a solucionar nuestros asuntos.
I will not resign myself to the idea that in ten years' time I will be skiing indoors, on a 100-yard slope.
No me resignaré a la idea de que en un plazo de diez años esté esquiando dentro de casa en una rampa de 90 metros.
they're sending a detective down from Scotland Yard
van a enviar un detective de Scotland Yard
As a result, they have two Mercedes in the yard and shops are full of produce which is neither palatable nor cheap.
Tenemos que pagar más por los llamados productos« biológicos» para comprar lo que deberían ser alimentos normales.
yard of ale
recipiente esférico de cuello largo que se utiliza en concursos de beber cerveza
the children streamed in from the yard
los niños entraron en tropel del patio
the cock strutted up and down the yard
el gallo se paseaba ufano por el patio
As a result, they have two Mercedes in the yard and shops are full of produce which is neither palatable nor cheap.
A resultas de ello, ahora tienen dos Mercedes en el garaje y las tiendas están llenas de productos que no son sabrosos ni baratos.
If we are prepared to take up our own responsibilities in our own back yard, then we can achieve success.
Si estamos preparados para hacernos cargo de nuestras propias responsabilidades en nuestro propio campo, entonces podemos alcanzar el éxito.
But I got the impression that was not the issue at all; rather it was to go on relegating the Statute for Members to the shunting yard.
Pero tengo la sensación de que aquí no se ha tratado de eso sino de seguir aplazando el Estatuto del diputado.
the hens were picking about in the yard
las gallinas picoteaban en el patio
Give the Devil an inch and he will take a yard, because using synthetic drugs is a step on the way to becoming a user of harder drugs.
No debemos dar alas a la tentación, ya que el uso de drogas sintéticas allana el camino hacia el consumo de drogas más duras.
I can't walk another yard
estoy que no puedo dar un paso más
a yard is less than a meter
una yarda es menos que un metro
builder's yard
almacén de materiales para la construcción