Translator


"ciego" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ciego{masculine}
caecum{noun} [anat.] [Brit.]
cecum{noun} [anat.] [Amer.]
ciego{adjective masculine}
blind{adj.}
Esto me permitió optar a la pensión de las personas ciegas y a ser registrado como ciego en Irlanda.
This qualified me for the blind person's pension and to be registered for blind in Ireland.
Los ensayos podían ser a doble ciego, a simple ciego o no cegados.
Trials could be double-blind, single-blind, or unblinded.
Estudios doble ciego aleatorios que comparan el paracetamol con un AINE.
Randomised double-blind studies comparing paracetamol with an NSAID.
ciego{adjective}
black{adj.} (intense, grim)
blinding{adj.} (rage)
Los estudios fueron doble ciego pero no estaba claro si el cegamiento fue efectivo.
The studies were double-blind but it was not clear whether the blinding was effective.
fanatical{adj.} (belief, loyalty, devotion)
insensate{adj.} [poet.] (anger, rage)
mindless{adj.} (violence, obedience)
Señora Presidenta, doy las gracias a todos los oradores por su completa e incondicional condena del terror y de la violencia ciega.
Madam President, I am grateful to all those who have spoken for their blunt and unconditional condemnation of terror and mindless violence.
Queridos colegas, una vez más, me corresponde la triste responsabilidad de abrir nuestro Pleno con una nueva condena del terrorismo ciego y brutal que afectó a España este verano.
Ladies and gentlemen, it is once again my sad duty to open this part-session with a further condemnation of the mindless and brutal terrorist attacks which occurred in Spain during the summer.
ciego(also: miope)
purblind{adj.} (narrow-minded)
sightless{adj.} [poet.]
slavish{adj.} (servile)
uncritical{adj.} (acceptance, admiration)
El alineamiento ciego con el marco Atlántico niega cualquier ambición de una Europa independiente.
The uncritical alignment with the Atlantic framework negates any ambition for an independent Europe.
Sin embargo, este apoyo no tiene por que ser ciego.
Yet, this support need not be uncritical.
Tampoco puedo aceptar el hecho de que muchos de los países de ACP adoptan una opinión totalmente ciega del carácter y la importancia del sistema social y político que se ha formado en Cuba.
Neither can I accept the fact that many of the ACP countries take an entirely uncritical view of the character and significance of the social and political system which has been built in Cuba.
blank{adj.}
¡Sólo advierto que no podemos estar ciegos y que ciertamente no podemos extender un cheque en blanco!
Only, we ought not to be blind and, above all, not issue any blank cheques.
ciego(also: fumado)
stoned{adj.} [slg.]
¡qué ciego llevaba!
he was stoned out of his mind
dead-end{adj.} (without exit)
Por tanto, espero que el Consejo escuche la voz de la prudencia y que los ministros no sigan a ciegas el esquema de la unificación, que no tendría salida.
Therefore, I hope that the Council will listen to the voice of wisdom and that ministers will not charge headlong towards unification, as this would be a dead end.
plastered{adj.} [coll.]
¡qué ciego llevaba!
he was totally plastered
Más bien, está concebido para cegar a las personas con la ciencia.
Rather, it is designed to blind people with science.
¿Vamos a dejarnos cegar por el interés egoísta de investigadores?
Do we really want to be blinded by the interests of self-seeking researchers?
Señora Presidenta, no debemos dejarnos cegar por el dogma del mercado.
Madam President we must not let ourselves be blinded by the dogma of the market.
to block off {vb} (pipe)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ciego" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si no se contextualiza este informe, vamos a estar dando palos de ciego.
Unless we consider this report within the correct context, we will be lashing out in the dark.
Por muchos palos de ciego que de den, no se logrará nada.
We can wave our arms around as much as we like, we shall achieve nothing.
Pero quien se aparte de Mi recuerdo –tendrá una vida de estrechas miras; y en el Día de la Resurrección le haremos comparecer ciego.
Said he, "Go down, you twain, there from altogether, some of you foes to the other.
En estas condiciones, incluso una votación favorable del Parlamento Europeo será como dar palos de ciego.
Under these circumstances, even if the European Parliament votes in favour this will be a complete waste of time.
Para concluir, parece pues, a mi juicio, que la Comisión, apoyándose en el informe Arroni, está dando actualmente palos de ciego.
To sum up, I think the Commission, supported by the Arroni report is currently navigating visually.
” Di: “¿Acaso son iguales el ciego y el vidente?
I follow only that which is inspired in me.
Mugabe, en su afán ciego de mantenerse en el poder, sacrifica literal y metafóricamente muchísimas vidas humanas.
Mugabe is sacrificing countless human lives, literally and figuratively, to his utterly ruthless aim of retaining power.
Dieciséis ensayos fueron a doble ciego.
Not all trials contributed data to each outcome.
¿estás ciego?, ¿no ves que está cerrado?
are you blind? can't you see that it's closed?
Estas dos clases de hombres son como uno ciego y sordo y otro que ve y oye.
Verily, those who believe and do what is right, and humble themselves before their Lord, they are the Fellows of the Garden; they shall dwell therein.
el ciego fue a tientas hasta la salida
the blind man felt his way to the exit
Los valores límites confiables y toxicológicamente seguros cumplen su función, pero no los que surgen precipitadamente como palos de ciego.
Reliable, toxicologically proven limit values make sense, rush jobs and thrashing about in the dark do not.
tuvo la desdicha de nacer ciego
he had the misfortune to be born blind
¿cómo pude haber sido tan ciego?
how could I have been so blind?
permanecía ciego a sus encantos
he remained blind to her beauty
el accidente lo dejó ciego
he was blinded in the accident
el accidente lo dejó ciego
the accident left him blind
experimento de doble ciego
double-blind experiment
es ciego de nacimiento
he's been blind since birth
¡qué ciego llevaba!
he was stoned out of his mind