Translator


"besides" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
besides{adverb}
además{adv.}
Besides, the regime itself recognises that it is a political/military organisation.
Además, el propio régimen reconoce que es una organización político-militar.
Today's decision is disappointing and, besides, lacking in ambition.
La decisión de hoy resulta, además de decepcionante, poco ambiciosa.
Besides, women's salaries are of crucial importance in the family.
Además, los salarios de las mujeres son de importancia crucial para la familia.
Today's decision is disappointing and, besides, lacking in ambition.
La decisión de hoy resulta, además de decepcionante, poco ambiciosa.
Doha, moreover, besides being a trade agenda, is also a development agenda.
Doha, además de ser un programa de comercio, también es un programa de desarrollo.
Besides being an economic entity, Europe is a community based on common values.
Además de ser una entidad económica, Europa es una comunidad basada en valores comunes.
aparte de{adv.}
Who finances this regime besides the revenue obtained from the illegal sale of drugs?
Ahora bien, ¿quién financia este régimen aparte de la droga?
Who finances this regime besides the revenue obtained from the illegal sale of drugs?
Ahora bien,¿quién financia este régimen aparte de la droga?
Besides the economic and social aspects, the cultural aspect is not negligible, either.
Aparte de los aspectos económicos y sociales, tampoco podemos descuidar el aspecto cultural.
besides{preposition}
excepto{prp.}
He who began the creation and then reproduces it; and who provides for you from the heaven and the earth; is there any God besides Allah?
Di: "Nadie en los cielos ni en la tierra conoce la realidad oculta [de algo existente: nadie la conoce] excepto Dios."
aparte de{prp.}
Who finances this regime besides the revenue obtained from the illegal sale of drugs?
Ahora bien, ¿quién financia este régimen aparte de la droga?
Who finances this regime besides the revenue obtained from the illegal sale of drugs?
Ahora bien,¿quién financia este régimen aparte de la droga?
Besides the economic and social aspects, the cultural aspect is not negligible, either.
Aparte de los aspectos económicos y sociales, tampoco podemos descuidar el aspecto cultural.
Today's decision is disappointing and, besides, lacking in ambition.
La decisión de hoy resulta, además de decepcionante, poco ambiciosa.
Doha, moreover, besides being a trade agenda, is also a development agenda.
Doha, además de ser un programa de comercio, también es un programa de desarrollo.
Besides being an economic entity, Europe is a community based on common values.
Además de ser una entidad económica, Europa es una comunidad basada en valores comunes.
beside{adverb}
Thus, as of 1 January we will acquire a serious source of instability right beside the European Union.
Así, a partir del 1 de enero adquiriremos una importante fuente de inestabilidad justo al lado de la Unión Europea.
Finally, one should bear in mind that, beside the lay
En fin, es oportuno tener presente que, al lado de los
her beauty pales beside that of her sister
su belleza palidece al lado de la de su hermana
al lado{adv.}
dimension of motherhood which was to constitute her "part" beside her
obediencia de fe al lado del Salvador que sufre, y que su maternidad será
If three squares in a row display 2-3-2, then you know three mines are probably lined up beside that row.
Si tres recuadros de una fila muestran 2-3-2, puede saber que probablemente haya tres minas alineadas al lado.
Thus, as of 1 January we will acquire a serious source of instability right beside the European Union.
Así, a partir del 1 de enero adquiriremos una importante fuente de inestabilidad justo al lado de la Unión Europea.
beside{preposition}
cabe{prp.} [arch.]
she's beside herself with happiness
está que no cabe en sí de la alegría
Finally, one should bear in mind that, beside the lay
En fin, es oportuno tener presente que, al lado de los
her beauty pales beside that of her sister
su belleza palidece al lado de la de su hermana
Did you sit beside a known criminal?
¿Se sentó al lado de un conocido delincuente?
junto a{prp.}
If 95 % or more is spent then a tick is put beside that item.
Si se ha utilizado el 95 % o más, se pone un visto junto a esa partida.
Beside the already ancient Aurelian Wall where the Cathedral of Rome had
Junto a la antigua Muralla Aureliana donde la catedral de Roma se había
If 95% or more is spent then a tick is put beside that item.
Si se ha utilizado el 95% o más, se pone un visto junto a esa partida.
Finally, one should bear in mind that, beside the lay
En fin, es oportuno tener presente que, al lado de los
her beauty pales beside that of her sister
su belleza palidece al lado de la de su hermana
Did you sit beside a known criminal?
¿Se sentó al lado de un conocido delincuente?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "besides":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "besides" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Besides, the regime itself recognises that it is a political/ military organisation.
Sexto: dejar de prestar asistencia y apoyo a las organizaciones paramilitares.
We shall make our voice heard on these issues, of course, and on many others besides.
En todas estas cuestiones, por supuesto, y en muchas otras, haremos oír nuestra voz.
We should acknowledge that whereas much has been done, much besides remains to be done.
Debemos reconocer que aunque se ha hecho mucho, todavía queda mucho por hacer.
Besides, in our opinion, these amendments are unacceptable in substance.
Asimismo, dichas enmiendas son, a nuestro juicio, inaceptables en cuanto al fondo.
Besides, the research effort cannot be governed by the principles of prudent accounting.
La investigación, por lo demás, no puede desempeñarse con espíritu contable.
Besides, the field of culture is directly related to the sectors of education and training.
El ámbito cultural está directamente vinculado con la educación y la formación.
There are hundreds of dead whose passing we regret, and many more wounded besides.
Lamentamos la muerte de cientos de ellos, así como que otros tantos hayan resultado heridos.
Besides, who will be bothered by this restriction on imports from the east?
Aquí se dice que no se puede disminuir el consumo a través de la aplicación de impuestos.
Besides, it is along the same lines as Mrs De Palacio's directive on the same issue.
Va por otra parte en el sentido de la directiva de la Sra. de Palacio sobre esta cuestión.
Besides, the report refers to some alleged facts which are actually fallacies.
Por otra parte, el informe se refiere a algunos supuestos hechos que en realidad son falaces.
besides giving legal sanction to the religious form of life and thus raising it
profesión religiosa a la dignidad de estado canónico, sino que con
What, besides Strasbourg, would save us having to make expensive excursions once a month?
¿Qué, aparte de Estrasburgo, nos ahorraría tener que hacer caros viajes una vez al mes?
And besides, it would be entirely contrary to the codecision procedure.
Sería por otra parte totalmente contrario al procedimiento de codecisión.
Besides, Herman Van Rompuy does not actually govern as prime minister.
Asimismo, el señor Van Rompuy realmente no gobierna como Primer Ministro.
Believe me, I know what you are saying, and a lot more besides.
Créanme, ya estoy enterado de todo lo que ustedes han dicho; y sé mucho más aún.
Besides, Greece must also be ready to take its fate in its hands.
Asimismo, Grecia también debe estar preparada para tomar las riendas de su destino.
Besides, the Americans have a preference for negotiating unilaterally.
A esto se suma la preferencia de los norteamericanos por las negociaciones unilaterales.
Besides the economic and social aspects, the cultural aspect is not negligible, either.
Aparte de los aspectos económicos y sociales, tampoco podemos descuidar el aspecto cultural.
Besides, let me say that this entire House consists only of mature persons!
Por lo demás, quiero afirmar que toda esta Asamblea sólo se compone de personalidades maduras.
I would like to suggest that this is organised at specific intervals for other matters besides this.
Quisiera instarles a hacer también esto sobre estos asuntos cada cierto tiempo.