Translator
"fervent" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"fervent" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fervent(also: burning, passionate, zealous)
(DE) Madam President, it is not easy these days to be a fervent pro-European.
(DE) Señora Presidenta, en la actualidad no es fácil ser un proeuropeo ferviente.
I would like to make a fervent appeal in relation to the situation in Kyrgyzstan.
Me gustaría realizar un ferviente llamamiento con respecto a la situación de Kirguistán.
Mr Hallstein was a fervent advocate of Turkey's membership of the European Union.
El señor Hallstein era un ferviente entusiasta de la adhesión de Turquía a la Unión Europea.
Commissioner, please accept my most sincere apologies, but you are a fervent supporter of transparency.
Señor Comisario, le pido mil excusas, pero es un ardiente defensor de la transparencia.
ask oneself the right questions in order to understand any eventual mistakes, so as to arrive at a new creative and fervent thrust of witness.
crisis vocacional, al valor de hacerse los interrogantes oportunos y ver los eventuales errores y fallos a fin de llegar a un ardiente nuevo impulso creativo de testimonio.
fervent(also: passionate)
I am aware of the thriving growth of many fervent communities in different
Sé que existen muchas comunidades fervorosas en diferentes lugares
breath a profession of my firm belief and a fervent prayer for the good of my country" (Letters to Elpidio, volume 1, letter 6, p. 182).
una protestación de mi firme creencia y un voto fervoroso por la prosperidad de mi patria» (Cartas a Elpidio, tomo I, carta 6, p. 182).
In the present situation, it is well also to recall priests "to a diligent, regular, patient and fervent exercise of the sacred ministry of Penance".
En la situación actual, coinviene también invitar a los sacerdotes a un "ejercicio diligente, regular, paciente y fervoroso del sagrado ministerio de la Penitencia" (73).
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fervent" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Their fervent opponents, on the other hand, create an uncertain internal climate.
Por el contrario, sus feroces opositores generan un clima interno de inseguridad.
nations and your compatriots, and to extend my fervent best wishes to the
los responsables de vuestras naciones, así como a vuestros compatriotas, y
"to a diligent, regular, patient and fervent exercise of the sacred
invitar a los sacerdotes a un "ejercicio diligente, regular, paciente y
pastoral charge, thereby evincing conversions, more fervent resolution for
en la presencia real del Señor bajo las especies eucarísticas.
the old and new forms of poverty that original synthesis of ardour and fervent
pobrezas, aquella original síntesis de pasión y de amor
The 'Euro-Mediterranean partnership ' is not only a fervent wish.
La " cooperación euro-mediterránea» no es sólo un vehemente deseo.
entire community, in order that it may be a place of fervent progress and spiritual growth.
que sea lugar de progreso dinámico y crecimiento espiritual.
The 'Euro-Mediterranean partnership' is not only a fervent wish.
La "cooperación euro-mediterránea» no es sólo un vehemente deseo.
fervent spiritual progress, in the careful celebration of the liturgy, in
espiritual, así como en la esmerada celebración de la
Is he aware of being converted into one of the most fervent supporters of the European Commission?
¿Es consciente de que se está convirtiendo en uno de los defensores más acérrimos de la Comisión Europea?
Thus it is our fervent hope that this point too may be considered at the G7+1 summit in Moscow.
Por tanto, abrigamos la profunda esperanza de que en la cumbre del G7+1 de Moscú se llegue a compromisos al respecto.
to the fervent and constant quest for union with God;
la constante e intensa búsqueda de la unión con Dios;
What we are seeing is a new armament by stealth in the EU, and I can only issue the most fervent of warnings against it.
Asistimos an un rearme camuflado en la UE, con lo que solo me queda desaconsejarlo con toda firmeza.
However, I am a fervent opponent of the plan to coordinate economic policies at European level in future.
Sin embargo, soy un enemigo convencido de la idea de coordinar en el futuro las políticas económicas a nivel europeo.
Secondly, because such a meeting affords me the pleasant opportunity to express my fervent and
interrogantes. Además, porque este encuentro me ofrece la grata oportunidad de expresarles los mejores deseos, que concreto en la oración
I am a fervent supporter of NATO.
Presidente, soy un partidario convencido de la OTAN.
her fervent advocacy of birth control
su prédica ferviente del control de la natalidad
a) its members direct all their activity, interior and exterior, to the fervent and constant quest for union with God;
a) sus miembros orientan toda su actividad interior y exterior a la constante e intensa búsqueda de la unión con Dios;
Children, seen by the fervent supporters of Europe as being more malleable, are the preferred target of this communication.
El blanco privilegiado de esta comunicación siguen siendo los jóvenes, más maleables en el espíritu de los europeístas.
May God, the Creator and Saviour, sustain our efforts to walk together and, encouraged by the divine word, may we grow in worship and fervent love of him.
Que Dios, Creador y Salvador, sostenga los esfuerzos que se emprenden para caminar juntos.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar