Translator


"any old" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"any old" in Spanish
any old{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
any old{adjective} [idiom]
any old(also: any)
cualunque{adj.} [SAm.] [coll.]
any old dress
un vestido cualunque

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "any old" in Spanish
Oldadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "any old" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I only ever eat tomatoes and cucumbers in Poland, because they lack any taste in the old EU.
Solo como tomates y pepinos en Polonia, porque en la vieja Europa son insípidos.
There is also the fact that ATS can apparently be used for any old purpose.
También está el hecho de que el ATS, al parecer, puede utilizarse para todo antiguo fin.
Those chemicals that need to be authorised are not just any old ones.
Estos productos químicos que requieren autorización no son meros viejos conocidos.
That date has long passed by but any old day could be “the day”.
Hace muchos años que esta fecha a pasado pero cualquier día podría ser “el día”.
Of course, enlargement is not something that can be achieved just any old how at any old time.
Naturalmente, esta ampliación no puede hacerse de cualquier modo y en cualquier momento.
It is important to stress at the outset that this is not just any old report.
Es importante destacar para comenzar que no se trata precisamente de un viejo tema de cualquier tipo.
We should not let these achievements slip out of our hands in the face of any old headwind.
No deberíamos permitir que estos logros se nos escapen de las manos a la primera oportunidad.
Public health is not just any old interest, it is of general interest.
La salud pública no es un asunto de interés cualquiera, sino que es un asunto de interés general.
But be warned, Parliament will not accept any old outcome.
Pero tenga cuidado, el Parlamento no aceptará ningún resultado obsoleto.
he's not just any old writer, he's an absolutely first-rate author
no es un escritor cualquiera sino un literato con mayúsculas
However, we do not need any old Constitution; we need the Convention’s proposed text.
Sin embargo, no necesitamos una cualquier Constitución antigua, necesitamos el texto propuesto por la Convención.
When I talk about persecution, moreover, I am talking about serious aggression, not just any old thing.
Y cuando hablo de estas persecuciones estoy hablando de graves atentados, no de cualquier cosa.
The Cashman report is, therefore, not just any old report.
El informe Cashman no es, por esa razón, un informe cualquiera.
However, we do not need any old Constitution; we need the Convention ’ s proposed text.
Sin embargo, no necesitamos una cualquier Constitución antigua, necesitamos el texto propuesto por la Convención.
Tax incentives that quite simply lead to any old cars being bought are really of little use.
Los incentivos fiscales que solo impulsan la compra de los vehículos antiguos son de poca utilidad realmente.
European languages, not any old languages!
Debe decir "las lenguas menos habladas de la Unión Europea", lenguas europeas y no otra cosa.
Nuclear waste has to be taken for what it is; we cannot afford to pretend that it is just any old product.
Los residuos atómicos deben ser tratados como residuos atómicos y no como una mercancía cualquiera.
This debate is about Christians; too many expect Christians to accept any old comments.
Este debate es sobre los cristianos, son demasiados los que esperan que los cristianos acepten los comentarios de siempre.
These days, we cannot afford any rumours, any secret resistance, any hankering after the old system.
A estas alturas, no nos podemos permitir más rumores, resistencias secretas ni añoranzas del sistema antiguo.
Because we have not yet reached any agreement on any of the old European common initiatives in the field of immigration.
Es un logro muy importante y conviene dejarlo muy claro en el Tratado.