Translator


"all at once" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"all at once" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
all at once{adverb}
Then it happens all at once.
Todo debe producirse de repente.
These are differences specific to each Member State, and they cannot be levelled out all at once through the harmonised taxation of passenger cars.
Estas diferencias son específicas de cada Estado miembro y no pueden ponerse al mismo nivel de repente, mediante la fiscalización armonizada de los turismos.
The public can scarcely understand that an event of this magnitude does not happen all at once, and that we need, at the same time, to set in motion a process to speed enlargement up.
A los ciudadanos les cuesta entender que un acontecimiento de esta magnitud no sucede de repente y que necesitamos, al mismo tiempo, poner en marcha un proceso para acelerar la ampliación.
de golpe{adv.}
I repeat: it will not be made all at once, or according to a single plan.
Repito: no se construirá de golpe o de acuerdo a un único plan.
His exact words are these: 'Europe will not be made all at once, or according to a single plan.
Sus palabras exactas son las siguientes: «Europa no se construirá de golpe o de acuerdo a un único plan.
His exact words are these: 'Europe will not be made all at once, or according to a single plan.
Sus palabras exactas son las siguientes:« Europa no se construirá de golpe o de acuerdo a un único plan.
all at once
todo al mismo tiempo

SYNONYMS
Synonyms (English) for "all at once":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "all at once" in Spanish
alladjective
alladverb
atpreposition
Atnoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "all at once" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I should like to thank both the rapporteur and all Members once again.
Quisiera dar una vez más las gracias a la ponente y a todos los diputados.
I repeat: it will not be made all at once, or according to a single plan.
Repito: no se construirá de golpe o de acuerdo a un único plan.
Follow the steps below to delete one of your home pages or to delete them all at once.
Siga estos pasos para eliminar una de las páginas de principales o para eliminarlas todas a la vez.
However, we are all aware, once again, that farming cannot do it alone.
Sin embargo, una vez más nos damos cuenta de que la agricultura por sí sola no puede conseguirlo.
KFOR is doing its best but there is too much happening all at once.
KFOR hace lo que puede, pero suceden demasiadas cosas a la vez.
This will allow all participants once again to present everything that still has to be done.
Esto permitiría que todos los participantes presentaran una vez más todo lo que todavía queda por hacer.
His exact words are these: 'Europe will not be made all at once, or according to a single plan.
Sus palabras exactas son las siguientes: «Europa no se construirá de golpe o de acuerdo a un único plan.
His exact words are these: 'Europe will not be made all at once, or according to a single plan.
Sus palabras exactas son las siguientes:« Europa no se construirá de golpe o de acuerdo a un único plan.
That way when you open a site that's pinned you can open several webpages or websites all at once.
De ese modo, al abrir un sitio anclado será posible abrir varias páginas o sitios web simultáneamente.
Get them all at once, or choose just the ones you want.
Consíguelos todos al mismo tiempo o elige solo los que necesitas.
Europe's farmers cannot do everything all at once.
Tampoco el agricultor europeo puede cumplir todo esto al mismo tiempo.
We certainly could have gone further towards liberalisation, but one cannot have everything all at once.
Sin duda habríamos podido hacer más en la vía de la liberalización, pero no se puede tener todo y pronto.
She wants more cooperation and more supervision, but as part of a steady process and not all at once.
Es partidaria de una mayor cooperación y supervisión, pero dentro de un proceso constante y no todo de una vez.
First of all, I once again regret that no serious attempt is being made to set an example as Members of Parliament.
En primer lugar, lamento de nuevo que los propios diputados no intenten de verdad predicar con el ejemplo.
Auto Adjust optimizes the brightness, contrast, color temperature, and tint of your picture all at once.
El ajuste automático optimiza de una sola vez el brillo, el contraste, la temperatura del color y el tinte de la imagen.
To add a large number of rows (100+) to your spreadsheet all at once, scroll to the bottom of the spreadsheet.
Para añadir muchas filas (más de 100) a la hoja de cálculo en un solo paso, desplázate al final de la hoja de cálculo.
It is the aim of the Iranian Government to silence all opposition once and for all both inside and outside the country.
El objetivo del Gobierno iraní es silenciar a toda la oposición de una vez por todas tanto dentro como fuera del país.
In closing, I return to the words of Robert Schuman: 'Europe will not be made all at once, or according to a single plan.
Para concluir, retomo las palabras de Robert Schuman: "Europa no se construirá de golpe o de acuerdo a un único plan.
In his declaration of 9 May 1950, he said - and I quote - 'Europe will not be made all at once, or according to a single plan.
En su declaración de 9 de mayo de 1950 dijo literalmente que "Europa no se hará de una vez, ni según un único plan.
You can also drag a selection frame around several objects to select them all at once when realeasing the mouse button.
Todos los objetos que se encuentren totalmente dentro del marco de selección quedan seleccionados al soltar el botón del ratón.