Translator


"agrandar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to let out {vb} (make wider)
to scale up {vb} (drawing, model)
agrandar a escala
to scale up
La característica de zoom le permite agrandar o reducir texto, imágenes y algunos controles.
The Zoom feature lets you enlarge or reduce text, images, and some controls.
Si no ve la propiedad de archivo que busca, agrande el panel de detalles para ver más propiedades de archivo.
If you don't see the file property you're looking for, try enlarging the details pane to see more file properties.
Puede utilizar la característica Lupa del mismo modo en que utilizaría una lupa para agrandar texto e imágenes en cualquier sección de la pantalla.
You can use the Magnifier feature as you would a magnifying glass to enlarge text and images on any section of your screen.
Puede utilizar la característica Lupa del mismo modo en que utilizaría una lupa para agrandar texto e imágenes en cualquier sección de la pantalla.
You can use the Magnifier feature as you would a magnifying glass to enlarge text and images on any section of your screen.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agrandar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Solamente se corre el riesgo de agrandar la distancia entre la UE y los ciudadanos.
It only risks further increasing the gap between the EU and the general public.
La característica de zoom le permite agrandar o reducir texto, imágenes y algunos controles.
The Zoom feature lets you enlarge or reduce text, images, and some controls.
Son otras tantas brechas que las fuerzas democráticas van a intentar agrandar.
These are breaches which the democratic forces will seek to widen.
La urgencia es evidente, sobre todo porque la crisis iraquí solo sirve para agrandar el problema.
The urgency is all the more evident as the Iraqi crisis is only serving to amplify the problem.
Si efectivamente las negamos, no haremos sino agrandar la brecha que separa a los ciudadanos de los políticos.
If we do deny them, we will only further widen the gap between citizens and politicians.
La urgencia es evidente, sobre todo porque la crisis iraquí solo sirve para agrandar el problema.
They must be provided with a genuine lesson in peace and forced to move beyond hate in order to live together.
no hay que agrandar la importancia de lo que ha pasado
don't get what has happened out of perspective
no hay que agrandar la importancia de lo que ha pasado
don't blow these events up out of proportion
Con los dedos también puedes agrandar o achicar algunas piezas, según el grado de rendimiento deseado.
You can also use your fingers to make some game pieces bigger or smaller, depending on how strongly you want them to perform.
Agrandar o reducir el texto de la pantalla
Make the text on your screen larger or smaller
La retórica, decía, es un arte oratoria excepcional que permite agrandar lo pequeño y empequeñecer lo grande.
Rhetoric, he said, is an special oratorical skill which makes it possible to build up what is small and to play down what is great.
Pero, si no se tienen en cuenta las debilidades estructurales de los sistemas escolares, se pueden agrandar las desigualdades.
However, if the structural weaknesses of the school systems are not taken into account, the inequalities may increase.
Puede agrandar o reducir el monitor de vista previa si hace clic en Ver, selecciona Tamaño de la pantalla de vista previa y elige un tamaño.
You can make the preview monitor larger or smaller by clicking View, pointing to Preview Monitor Size, and choosing a size.
Puede utilizar la característica Lupa del mismo modo en que utilizaría una lupa para agrandar texto e imágenes en cualquier sección de la pantalla.
You can use the Magnifier feature as you would a magnifying glass to enlarge text and images on any section of your screen.
Mueve el control deslizante Resolución de pantalla hacia la izquierda para reducir la resolución del monitor y agrandar el texto y las imágenes.
Move the Screen resolution slider to the left to decrease the resolution of your monitor, making text and pictures appear larger.
agrandar a escala
to scale up
Ha sido una minoría, pero esos comentarios han buscado agrandar las divisiones entre los europeos, haciendo una diferenciación entre europeos ricos y europeos pobres.
They were a minority, but those comments were made, trying to deepen divisions between Europeans, so-called rich and so-called poor Europeans.
Confiar en regímenes autocráticos significa agrandar la burbuja del autoengaño, que explotará tarde o temprano, con las consiguientes graves pérdidas de moral para sus socios democráticos.
Relying on autocratic regimes means increasing the bubble of self-deception which will explode sooner or later, resulting in grave moral losses for their democratic partners.
Aquí, encontrará configuraciones para controlar el funcionamiento del teclado, agrandar y mejorar la visibilidad del puntero del mouse y ajustar la visualización de los elementos en la pantalla.
There, you’ll find settings for things such as controlling how your keyboard works, making the mouse pointer larger and easier to see, and adjusting how items are displayed on the screen.