Translator


"sin vigilancia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sin vigilancia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sin vigilancia{adjective}
unguarded{adj.} (entrance, building)
Al parecer, este tren había estado parado en Calais virtualmente sin vigilancia durante 24 horas.
This train had apparently waited virtually unguarded at Calais for 24 hours.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin vigilancia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los niños no pueden quedar sin vigilancia en el emplazamiento del Cirque du Soleil.
The student discount applies to individuals 13 years old and over with a valid student I.
Sin embargo, la vigilancia de la resistencia a la mupirocina debe considerarse en los estudios futuros.
However, monitoring of mupirocin resistance needs to be considered in future studies.
Debemos mantener nuestra vigilancia sin socavar el libre comercio.
We must continue being vigilant without undermining fair trade.
En realidad, los ciudadanos tienen derecho a exigir una vigilancia sin defectos frente a la amenaza terrorista.
Indeed, citizens have the right to demand faultless monitoring of the terrorist threat.
Sin embargo, la mera vigilancia del mercado no es suficiente.
However, market surveillance alone is not enough.
en la vigilancia nocturna, sin producir luz visible adicional.
An IP address can be assigned as fixed, so that it does not change, or it can be assigned dynamically (and automatically) by DHCP.
Muchos hospitales han elegido los codificadores de vídeo Axis para una transición sin problemas a la vigilancia basada en IP.
Several hospitals have selected Axis video encoders for a seamless transition to IP-based surveillance.
Si no hay transparencia suficiente, el comité de vigilancia, sin ninguna duda, hará las observaciones pertinentes.
If there is insufficient transparency, then no doubt the monitoring committee will make the appropriate observations.
Dicha vigilancia, sin embargo, no puede adoptar la forma ideológica de un conjunto de parámetros que se aplican a todas las partes.
Such monitoring, however, cannot take the ideological form of a set of parameters applying to everyone.
Sin embargo, para utilizar los plaguicidas sin una estrecha vigilancia de su cantidad y calidad se requiere una base de datos fiable.
However, pesticides can only be used without close monitoring of both their quantity and quality if a reliable database is available.
Sin embargo, la vigilancia no debe llegar al punto en que la UE se convierta en un Estado de control total que luego transmita sus datos a los Estados Unidos.
However, monitoring must not go so far that the EU becomes a surveillance state which then also passes on its data to the United States.
Sin embargo una vigilancia eficiente del mercado también haría posible que los juguetes fabricados en Europa fuesen evaluados para comprobar si ellos también se ajustan a los valores límite.
However, efficient market surveillance would also enable toys manufactured within the EU to be tested to see whether they, too, comply with the limit values.
Esta medida pone en un peligro sin precedentes la vigilancia y la intervención del estado y la explotación comercial e incluso trata de privar a los internautas de la protección de los tribunales.
It threatens unprecedented levels of state surveillance, state intervention and commercial exploitation and seeks to deprive internet users even of the protection of the courts.