Translator


"revisions" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
revisions{plural}
Therefore, I welcome the revisions being made in this proposal.
Por consiguiente, acojo con agrado las revisiones que lleva a cabo esta propuesta.
These features are being evaluated for upcoming revisions.
Estas funciones se están evaluando para futuras revisiones.
The Commission's proposed revisions and additions to Annex XII appear to be reasonable.
Las revisiones y adiciones al Anexo XII propuestas por la Comisión parecen razonables.
revision{noun}
The revision concerned both the preventive and the remedial elements of the Pact.
La revisión se refería a los elementos tanto preventivos como correctivos del Pacto.
There is certainly a need for the revision of the current legislation.
Ciertamente es necesario acometer una revisión de la legislación actual.
We have just expressed our opinion on the revision of pharmaceutical legislation.
.– Acabamos de pronunciarnos sobre la revisión de la legislación farmacéutica.
Some of the improvements here will require a revision of the Treaty.
Alguna que otra mejora en este contexto precisará de la modificación del Tratado.
Today we are dealing with the necessary revision of this directive.
Lo que estamos debatiendo hoy es la modificación necesaria de esta Directiva.
The present report also calls for a revision of the directive.
El presente informe contiene también la exigencia de modificación de la directiva.
When you talk of no revision for category 4 being necessary are you talking only about the year 2000?
Cuando dice que no se necesitan correcciones permanentes en la categoría 4,¿está hablando sólo del año 2000?
When you talk of no revision for category 4 being necessary are you talking only about the year 2000?
Cuando dice que no se necesitan correcciones permanentes en la categoría 4, ¿está hablando sólo del año 2000?
Some revision is needed here.
Aquí hay que introducir correcciones.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "revision":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "revisions" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The rapporteur has made good revisions to the proposal for a directive.
El ponente ha presentado enmiendas excelentes a esta propuesta de directiva.
We therefore urgently need to bring forward revisions of that sort.
Finalmente, quiero señalar que de hecho los Tratados son muy claros.
Future revisions will provide us with an opportunity to make certain amendments to it.
Al contrario, hemos conseguido crear una normativa internacionalmente innovadora, que marca un hito.
Scientists at Kew have therefore suggested revisions to floral formulae and inflorescence terminology.
Los científicos del Kew han sugerido, por tanto, que se revisen las fórmulas florales y la terminología sobre inflorescencia.
Madam President, under our Constitution, the Irish ratification process requires a referendum on all Treaty revisions.
Dijo que puede que tengan una segunda oportunidad: puede que no sea la primera vez que hayan votado en contra.
Those revisions are unacceptable to the majority because they would impose changes to the constitutional act on minority peoples.
La unanimidad debe mantenerse y las cooperaciones diferenciadas deben responder a posibles situaciones de bloqueo.
Finally, 2004 saw significant revisions of past deficits and debt figures in a few countries, undermining the effectiveness of EU fiscal surveillance.
Ahora diré algunas palabras sobre política monetaria en una zona del euro amplia y diversificada.
If you want to see more fine-grained revisions, click the Show more detailed revisions button in the lower right of your document.
Así es más fácil para el usuario identificar incluso las pequeñas diferencias con respecto a las versiones anteriores.
In the longer term we also have to put down other markers for future revisions and this will be a matter for legislation.
A la larga tendremos que individualizar también otras esferas que haya que revisar, y también esto requerirá la promulgación de normas legislativas.
The schedule of simplification for the years 2006-2009 provides for 43 revisions, 12 codifications, 26 other measures and 8 repeals.
El plan de simplificación para los años 2006-2009 prevé 43 refundiciones visiones, 12 codificaciones, 26 medidas de otro tipo y 8 derogaciones.
This report is a series of revisions of a 2002 law that was adopted in the aftermath of the attacks of 11 September 2001.
Quien quiera hablar de seguridad debe insistir en las normas básicas relativas a los controles, la vigilancia, los artículos prohibidos y los agentes de seguridad a bordo de los aviones.