Translator


"por principio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"por principio" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
por principio{adjective}
principled{adj.} (objections)
Alguien dijo que si no se puede cambiar las cosas por principio, por lo menos hay que asumir una actitud de principios hacia ellas.
It has been said that if you cannot change matters on the basis of principle, then at least take aprincipled attitude towards them.
Encabezó un servicio ecuménico y llamó la atención sobre el hecho de que la Iglesia, por principio, se opone a que el Estado dependa de armas de destrucción masiva.
Leading an ecumenical service, he drew attention to the Church's principled rejection of states' reliance on weapons of mass destruction.
Encabezó un servicio ecuménico y llamó la atención sobre el hecho de que la Iglesia, por principio, se opone a que el Estado dependa de armas de destrucción masiva.
Leading an ecumenical service, he drew attention to the Church's principled rejection of states ' reliance on weapons of mass destruction.
Por principio, como es lógico, intentamos trabajar de forma multilateral.
As a matter of principle, we of course endeavour to work at multilateral level.
Aunque éstas existen por principio, nunca se describen minuciosamente.
It is there in principle, but it has never been accurately described.
En ninguna circunstancia, por principio, podemos aceptar esta manera de proceder.
Under no circumstances, as a matter of principle, can we accept this approach.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "por principio" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "por principio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En ninguna circunstancia, por principio, podemos aceptar esta manera de proceder.
Under no circumstances, as a matter of principle, can we accept this approach.
Esa es una de las razones por las que en principio me opongo a una directiva.
That is one of the reasons why I am actually opposed in principle to a directive.
Por lo tanto, en principio podemos admitir la enmienda, pero con esta modificación.
We can therefore accept this amendment in principle but with this modification.
Las enmiendas separan la aplicación del principio, por razones que no comparto.
The amendments dismiss the application of the principle for reasons I do not share.
Esto significa que, en la UE, seguimos obligados por el principio de unanimidad.
This means that, in the European Union, we remain bound by the principle of unanimity.
Por principio, como es lógico, intentamos trabajar de forma multilateral.
As a matter of principle, we of course endeavour to work at multilateral level.
Indiscutiblemente, este texto es mejor que el elaborado en un principio por la Comisión.
This is a text which is a decided improvement on the Commission's initial text.
No obstante, no voy a votar a favor de este informe por razones de principio en general.
However, I will not vote in favour of this report for reasons of general principle.
¿Qué hay que entender exactamente por "principio de doble responsabilidad penal" ?
What is meant exactly by the term 'requirement of double criminality' ?
Desde el principio, por ejemplo, he solicitado una especie de mecanismo de alerta.
From the very beginning, for example, I have been calling for a kind of warning mechanism.
Como cuestión de principio, por tanto, la Comisión no debería ocuparse de este asunto.
As a matter of principle, therefore, the Commission should not concern itself with it.
¿Qué hay que entender exactamente por " principio de doble responsabilidad penal "?
What is meant exactly by the term 'requirement of double criminality '?
La limitación del esfuerzo pesquero debe regirse por el principio de proporcionalidad.
On fishing effort limitation, the principle of proportionality must apply.
Algunas delegaciones rechazan cualquier prórroga del Anexo H por razones de principio.
Some delegations reject any extension of Annex H as a matter of principle.
En vez de dar el tercer paso antes que el primero, debemos empezar por el principio.
Instead of taking the third step before the first step, we should begin at the beginning.
Tenemos que velar por el principio de la cautela, en este caso más que en cualquier otro.
We must observe the precautionary principle, in this case more so than ever.
Podemos, por lo tanto, en principio aceptar las enmiendas núms. 34, 36, 40, 44, 46 y 50.
The Commission can thus accept in principle Amendments Nos 34, 36, 40, 44, 46 and 50.
Por esta razón, en principio hay que apoyar la estrategia de simplificación.
That is why the simplification strategy must be supported in principle.
Con arreglo a este compromiso, se ha eliminado casi por completo el principio de sustitución.
Under the compromise, the substitution principle has been practically eliminated.
Es muy fácil decir «El principio, por favor, nada más que el principio».
It is very easy to say, ‘The principle please, nothing but the principle’.