Translator


"pinto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pinto" in Spanish
pinto{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
pinto{adjective masculine}
brindled{adj.}
pinto{adjective}
pinto{adj.} [Amer.]
Sousa Pinto por la calidad y la audacia de su informe.
I wish to congratulate Mr Sousa Pinto on the quality and the boldness of his report.
Sousa Pinto y Turco.
I congratulate Mr Sousa Pinto and Mr Turco.
Gracias, señor Böge; gracias, señor Sousa Pinto.
Thank you, Mr Böge; thank you, Mr Sousa Pinto.
pinto(also: rodado)
dappled{adj.} [equest.] (horse, coat)
Para pintar con el color de primer plano seleccionado, arrastre el puntero.
To paint with the selected foreground color, drag the pointer.
Para pintar con el Color 2 (color de fondo), haga clic con el botón secundario mientras arrastra el puntero.
To paint using the Color 2 (background) color, right-click while you drag the pointer.
Para pintar usando el color de fondo, haga clic con el botón secundario mientras arrastra el puntero.
To paint using the background color, right-click while you drag the pointer.
to colour in {vb} [Brit.]
Aunque está impreso a todo color, el cuadro que pinta no es precisamente hermoso.
It is in full colour and it is not pretty.
Señor Presidente, antes de comenzar quisiera recomendar que a la vez que sustituyen el cableado podrían pintar todas las paredes negras de blanco o de otro color.
Mr President, before I begin may I also recommend that while they are replacing the wiring they could paint all the black walls white or some other colour.
to depict[depicted · depicted] {v.t.} [form.] (describe)
Señor Presidente, no quiero pintar un escenario ya condenado al fracaso, como se ha hecho aquí.
Mr President, I do not want to depict a doom scenario, as has been done here.
Le pintan como un lameculos de los granjeros blancos y ricos en su propio país y del mundo occidental.
He is depicted as the yes-man of rich white farmers in his own country and of Western powers.
No quiero pintar un escenario condenado al fracaso en el futuro ni mirar atrás indignada por el fracaso de Copenhague, aunque así es como me siento.
I do not want to depict a doom scenario for the future, nor do I want to look back in anger about the failure of Copenhagen - although I am angry.
to draw[drew · drawn] {v.t.} (describe)
Por ejemplo, si desea dibujar una imagen, debe usar un programa para dibujar o pintar.
For example, if you want to draw a picture, you need to use a drawing or painting program.
Por ejemplo, si desea dibujar una imagen, debe utilizar un programa para dibujar o pintar.
For example, if you want to draw a picture, you need to use a drawing or painting program.
Para pintar, arrastre el puntero por el área de dibujo.
To paint, drag the pointer across the drawing area.
to make up {vb} (person, eyes)
Para pintar con el color de primer plano seleccionado, arrastre el puntero.
To paint with the selected foreground color, drag the pointer.
Para pintar con el Color 2 (color de fondo), haga clic con el botón secundario mientras arrastra el puntero.
To paint using the Color 2 (background) color, right-click while you drag the pointer.
Para pintar usando el color de fondo, haga clic con el botón secundario mientras arrastra el puntero.
To paint using the background color, right-click while you drag the pointer.
to colour {v.t.} [art] [Brit.]
Aunque está impreso a todo color, el cuadro que pinta no es precisamente hermoso.
It is in full colour and it is not pretty.
Señor Presidente, antes de comenzar quisiera recomendar que a la vez que sustituyen el cableado podrían pintar todas las paredes negras de blanco o de otro color.
Mr President, before I begin may I also recommend that while they are replacing the wiring they could paint all the black walls white or some other colour.
Ponemos a tu disposición 31 colores estándar sobre superficies satinadas, mates, transparentes pulidas y pintadas.
We offer you 31 standard colours on frosted, transparent, matt, polished and varnished surfaces.
pintar[pintando · pintado] {transitive verb}
Para pintar con el color de primer plano seleccionado, arrastre el puntero.
To paint with the selected foreground color, drag the pointer.
Para pintar usando el color de fondo, haga clic con el botón secundario mientras arrastra el puntero.
To paint using the background color, right-click while you drag the pointer.
Para pintar, arrastre el puntero por el área de dibujo.
To paint, drag the pointer across the drawing area.
pintar[pintando · pintado] {intransitive verb}
En las paredes recién pintadas de la casa de los Sötét alguien había escrito: «Húngaros, vais a morir».
The words ‘Hungarians, you will die’ were written on the freshly painted walls of the house of the Sötét family.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, si el pintor belga Magritte hubiera pintado las directivas del primer paquete ferroviario habría escrito debajo: "estas no son Directivas".
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, if the Belgian painter Magritte had painted the first railway package directives, he would have written underneath 'These are not directives'.
En segunda lectura las cosas fueron bastante diferentes y -siendo precavidamente optimista- pintan un poco mejor.
The second time round, things look rather different and - being cautiously optimistic - they look a little better.
No quiero pintar un escenario condenado al fracaso en el futuro ni mirar atrás indignada por el fracaso de Copenhague, aunque así es como me siento.
I do not want to depict a doom scenario for the future, nor do I want to look back in anger about the failure of Copenhagen - although I am angry.
He de decir que pinta bien a primera vista.
I must say that it looks good at first glance.
pinto{adjective}
pinto{adj.}
I wish to congratulate Mr Sousa Pinto on the quality and the boldness of his report.
Sousa Pinto por la calidad y la audacia de su informe.
I congratulate Mr Sousa Pinto and Mr Turco.
Sousa Pinto y Turco.
Thank you, Mr Böge; thank you, Mr Sousa Pinto.
Gracias, señor Böge; gracias, señor Sousa Pinto.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "pintar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pinto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y como pintó Goya, " el sueño de la razón produce monstruos ".
And as in Goya's painting, 'the illusion of reason produces monsters '.
Y como pintó Goya, "el sueño de la razón produce monstruos".
And as in Goya' s painting, 'the illusion of reason produces monsters' .
Bien, en España dicen «entre Pinto y Valdemoro», de un lado al otro.
You are caught between a rock and a hard place, as they say.
Bien, en España dicen« entre Pinto y Valdemoro», de un lado al otro.
You are caught between a rock and a hard place, as they say.
pintó las paredes de un verde chillón ¡a quién se le ocurre!
he painted the walls bright green, of all things!
yo allí no pinto nada, soy un simple empleado
I don't have any say in what goes on there, I'm a mere employee
pintó la pieza pero le quedó como una patada
she painted the room but it looked terrible when she'd finished
yo allí no pinto nada, soy un simple empleado
I don't have any clout there, I'm a mere employee
no, gracias, no voy, yo ahí no pinto nada
no, thanks, I'm not going, I'd be out of place there
pintó la situación con colores trágicos
she painted a very tragic picture of the situation
pintó la habitación como un experto
she made a very professional job of painting the room
nos pintó muy mal la situación
he painted a very black picture of the situation
pintó a la familia real sentada a la mesa
he painted the royal family at table
se pintó un lunar en la mejilla
she painted a beauty spot on her cheek
me pintó un cuadro muy negro
he painted me a very bleak picture
estoy entre Pinto y Valdemoro
I can't make up my mind
lo pintó de colorines
she painted it in bright colors
pintó la puerta de rojo
she painted the door red
estoy entre Pinto y Valdemoro
I'm plastered
El mismo horror que pintó Picasso en su Guernica -nuestra Guernica arrasada por los Junkers de la Legión Cóndor hace siete décadas-.
Picasso depicted this same horror in his Guernica painting of our Guernica razed to the ground by the Junkers of the Condor Legion seven decades ago.