Translator


"piloting" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
piloting{noun}
pilotaje{m} (de un avión)
The notion that you can tender for piloting services for ships of that description in order to secure the lowest price is, again, ludicrous.
La idea de sacar a concurso los servicios de pilotaje de barcos de ese tipo para conseguir el precio más bajo es, una vez más, absurda.
I am thinking of piloting and mooring services in particular, since these, for safety reasons, must continue to be governed by the port authorities.
Me refiero, en particular, al practicaje y al pilotaje práctico que deben seguir dependiendo de la autoridad portuaria por razones de seguridad.
Piloting programmes and actions, in accordance with their economic and social impact, are inscribed in the very structure of the proposal relating to the fifth framework programme.
Además, el pilotaje de los programas y de las acciones, en función de su impacto económico y social, se inscribe en la estructura misma de la propuesta relativa al quinto programa marco.
to pilot[piloted · piloted] {transitive verb}
In other words, Madam President, the ship of the euro zone is afloat, but it cannot be piloted, and no one knows where it is heading.
Dicho de otro modo, Señora Presidenta, el barco de la zona euro flota, pero no tiene capitán y nadie sabe adónde se dirige.
This is why I have proposed that a pilot project be created within the action plan aimed particularly at young girls.
Por ello he propuesto que dentro de este Plan de acción se cree un proyecto piloto especialmento dirigido a las jóvenes.
A small proportion of the amount, which I feel should be increased, is for pilot projects intended to identify new forms of employment and work.
Una pequeña parte de este importe, que confío en que se aumente, se destina a proyectos piloto dirigidos a identificar nuevas formas de empleo y de trabajo.
We are coming to the end of a procedure we have called the 'pilot' procedure.
Estamos llegando al final de un procedimiento al que hemos llamado procedimiento piloto.
As far as the European Parliament is concerned, we tested the pilot project this year.
En lo que respecta al Parlamento Europeo, pusimos a prueba el proyecto piloto este año.
The last Commission legitimised this move, however, by initiating and financing pilot projects.
Sin embargo, la antigua Comisión, al lanzar y financiar proyectos piloto, legitimó esta iniciativa.
pilot{noun}
Then there is the implementation of pilot projects and preparatory actions.
También tenemos la implementación de los proyectos piloto y de las acciones preparatorias.
Implementing the Mexico agreement therefore serves a pilot function.
Por eso mismo, la aplicación del acuerdo con México desempeña una función piloto.
The Commission launched a large-scale pilot project - the IDEA Project - in 1998.
La Comisión lanzó un proyecto piloto a gran escala -el Proyecto IDEA- en 1998.
práctico{m} [naut.]
We want a hands-on pilot at the controls of the European Union.
Queremos un piloto práctico en los mandos de la Unión Europea.
pilot ladder winch
chigre para escala de práctico
By the way, an irritating error has crept in to the erratum, where the experience of the pilot is referred to.
Por otra parte, en la fe de erratas figura un error particularmente molesto. Se habla de la experiencia de los prácticos.
pilot(also: birdman)
aviador{m} [aviat.]
programa piloto{m} [radio]
Finally, the pilot programme between Italy, Malta and Libya should not be the only pilot programme.
Finalmente, el programa piloto entre Italia, Malta y Libia no debería ser el único programa piloto.
Besides, it is a pilot programme and we need to see how it progresses.
Además, se trata de un programa piloto y necesitamos constatar cómo evoluciona.
The pilot programme in Malta is a very good example in this direction.
El programa piloto en Malta es un excelente ejemplo de esto.
pilot{adjective}
piloto{adj.}
The investment volume for this pilot tunnel amounts to approximately EUR450million.
El volumen de inversiones para este túnel piloto asciende a unos 450 millones de euros.
The investment volume for this pilot tunnel amounts to approximately EUR 450 million.
El volumen de inversiones para este túnel piloto asciende a unos 450 millones de euros.
This will apply, for example, to the new pilot projects for refugees and asylum-seekers.
Esto será aplicable, por ejemplo, a los nuevos proyectos piloto para refugiados y solicitantes de asilo.
We are currently testing this new method of working in a pilot phase.
Actualmente estamos probando este nuevo método de trabajo en fase experimental.
At the end of the pilot phase the results will be made available to Parliament and all others concerned.
Al final de la fase experimental, se comunicarán los resultados al Parlamento y a todos los demás interesados.
An interesting fact here is that we have had more than 600 applications for a pilot project action that we have undertaken.
Vale la pena mencionar que hemos recibido más de 600 solicitudes para un proyecto experimental que hemos iniciado.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "piloting":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "piloting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
But, let us make it very clear that we are not liberalising the piloting service.
Pero, digámoslo muy claramente, no se liberaliza el servicio de practicaje.
We are piloting and working on that approach.
Estamos aplicando experimentalmente ese planteamiento.
I would also advocate making funds available to support the piloting of imaginative, innovative projects.
Quisiera abogar también por que se asignen fondos para apoyar la experimentación de proyectos imaginativos e innovadores.
Mr Bin Laden helped make it a reality, and it was to me that fell the honour of piloting the measure through the House.
El señor Bin Laden ayudó a hacerla realidad, y fui yo quien tuvo el honor de asegurar su aprobación en este Parlamento.
Google is piloting the display of author information in search results to help users discover great content.
Google está probando la opción de mostrar la información de autor en los resultados de búsqueda para ayudar a los usuarios a encontrar contenido de calidad.
As the Member State to hold the Presidency of the Council, Finland is piloting the European Union into a new millennium with an extremely well-balanced programme.
Finlandia en este periodo conducirá a la Unión Europea al nuevo milenio con un programa muy equilibrado.
There may be one or two points of disagreement in the vote tomorrow, but the point is that we are all piloting the boat in the same direction.
Puede que existan uno o dos puntos de discordia en la votación de mañana, pero la idea es que todos estamos conduciendo la nave en la misma dirección.
But can I start off by congratulating the rapporteur, Mr Cox, in piloting this report through the committee, and hopefully through the Parliament, in a largely uncontroversial way.
Las prórrogas que se han propuesto son sensatas en conjunto y, por lo tanto, son aceptables para el Grupo Socialista.
I would like to congratulate the rapporteur for ably piloting this legislation through the three readings in this House and through the conciliation procedure.
Quisiera felicitar al ponente por haber conducido tan hábilmente esta legislación a través de las tres lecturas en esta Asamblea y a través del procedimiento de conciliación.
I would also highlight the wisdom, political skill and good humour he brought to bear in piloting the controversial and complex services directive through his committee.
Quiero destacar también su sensatez, su habilidad política y el buen humor que aportó como adalid de la controvertida y compleja directiva sobre servicios a través de su comisión.