Translator


"personal interests" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"personal interests" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
we must not allow personal interests to enter into it
no debemos permitir que medien intereses personales
How far can the Commission go in providing Parliament with information without harming the personal interests of officials?
¿Hasta qué punto puede la Comisión dar información al Parlamento sin que se perjudiquen los intereses personales de los funcionarios?
But in his case, defending independence must not be confused with defending his personal interests and his desire to hold on to power at all costs.
Pero en el caso de Lukashenko, no hay que confundir la defensa de la independencia con la defensa de sus intereses personales y su voluntad de conservar el poder a cualquier precio.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "personal interests" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
For me, it is not personal, electoral or party interests that count.
Para mí no cuentan los intereses personales, electorales ni partidistas.
we must not allow personal interests to enter into it
no debemos permitir que medien intereses personales
Your personal interests and wishes come first! We teach small groups that are interactive, motivating and upbeat.
Para nosotros lo más importante es responder a tus deseos y necesidades y ayudarte a alcanzar tus objetivos.
Will the Commission convict the people who use the tools of the state for party political and even personal interests?
¿Convencerá la Comisión a las personas que utilizan las herramientas del Estado con intereses partidistas e incluso personales?
If our aim is to build a Europe of selfish and personal interests, we should go ahead and support a small EU budget.
En definitiva, lo que tenemos aquí es una excelente propuesta que servirá de base para unas negociaciones muy serias con el Consejo.
not sacrificed to serving their own strictly personal interests, or the interests of their kinsmen, employers, clans or countries, however legitimate all these may be.
del interés estrictamente personal o de grupo, por legítimos que puedan ser.
If our aim is to build a Europe of selfish and personal interests, we should go ahead and support a small EU budget.
Si pretendemos construir una Europa de intereses egoístas y personales, sigamos adelante y apoyemos un presupuesto reducido para la UE.
How far can the Commission go in providing Parliament with information without harming the personal interests of officials?
¿Hasta qué punto puede la Comisión dar información al Parlamento sin que se perjudiquen los intereses personales de los funcionarios?
That does not mean to say that because we are satisfied with the existence of that panel, we should not use it to defend our own personal interests.
Pero ello no implica que, de pura satisfacción con la existencia del panel, no podamos utilizarlo para defender nuestras propias causas.
These are, however, objectives requiring the safeguard of personal interests, with compliance with rules and a harmonization of criteria.
Sin embargo, se trata de unos objetivos que obviamente presuponen la defensa de los intereses de las personas, con el cumplimiento de las normas y la armonización de los criterios.
Do we want it more in keeping with the culture, with the personal and social interests of our different countries?
¿Qué economía de mercado tenemos?¿Qué economía de mercado queremos?¿La queremos más de acuerdo con la cultura, con el interés personal y social en nuestros diferentes países?
But in his case, defending independence must not be confused with defending his personal interests and his desire to hold on to power at all costs.
Pero en el caso de Lukashenko, no hay que confundir la defensa de la independencia con la defensa de sus intereses personales y su voluntad de conservar el poder a cualquier precio.
An immense weight hangs over him and his actions because of the ongoing conflict between his own personal interests and those of the people of Italy and Europe as a whole.
Sobre él y de sus acciones pende un gran peso debido al conflicto permanente entre sus propios intereses y los de los ciudadanos de Italia y del conjunto de Europa.
It can be said with some confidence that tyrants rarely listen to reason and only respond when their vital interests - often personal - are seriously under threat.
Se puede decir con cierta seguridad que los tiranos rara vez atienden a razones y responden únicamente cuando ven seriamente amenazados sus intereses vitales, a menudo personales.
Behind the democratic principles of parliamentary self-determination, we in fact find another agenda, one as prosaic as MEPs' personal financial interests.
Detrás de los principios democráticos de autodeterminación parlamentaria, encontramos de echo otro proyecto, tan prosaico como los intereses económicos personales de los diputados europeos.
Behind the democratic principles of parliamentary self-determination, we in fact find another agenda, one as prosaic as MEPs ' personal financial interests.
Detrás de los principios democráticos de autodeterminación parlamentaria, encontramos de echo otro proyecto, tan prosaico como los intereses económicos personales de los diputados europeos.
I must protest if you seek to give the impression in Parliament that I might mix personal interests with the interests of the Committee on Agriculture and Rural Development!
Me revelo contra la impresión que ha suscitado usted en el Parlamento de que yo mezclo intereses personales con los intereses de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural.
Of the points made in the report, I think that the most important are the ones relating to the personal interests of officials and, secondly, the organisation of the Commission itself.
De los puntos mencionados en la resolución, creo que el asunto más importante son los intereses personales y en segundo lugar, la organización de la Comisión misma.