Translator


"private interests" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"private interests" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Yet another summit serving private interests.
- (FR) una cumbre adicional al servicio de los intereses privados.
Giving priority to private interests, therefore, is bound to conflict with the general interest.
Por tanto, dar prioridad a los intereses privados se opone necesariamente al interés general.
Yet another summit serving private interests.
una cumbre adicional al servicio de los intereses privados.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "private interests" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The report calls for a real balance between public and private interests.
El informe aboga por un equilibrio real entre los intereses públicos y privados.
We wish the people of Sri Lanka a speedy end to private feuding in the interests of peace.
Deseamos al pueblo de Sri Lanka que acaben pronto las rencillas privadas en bien de la paz.
Giving priority to private interests, therefore, is bound to conflict with the general interest.
Por tanto, dar prioridad a los intereses privados se opone necesariamente al interés general.
Can we leave things up to the 'market' , in other words, to the whim of private financial interests?
¿Es posible remitirse al "mercado" (es decir, al juego de intereses financieros privados)?
They are systematically abandoning and privatising public services in favour of private interests.
Están abandonando y privatizando de forma sistemática servicios públicos en favor de intereses privados.
Yet another summit serving private interests.
- (FR) una cumbre adicional al servicio de los intereses privados.
We are well aware, however, that the giant private interests want to take possession of this right.
No obstante, todos sabemos perfectamente que los enormes intereses privados quieren tomar posesión de este derecho.
Yet another summit serving private interests.
una cumbre adicional al servicio de los intereses privados.
Furthermore, the directive strikes a very precise balance between all private and public interests involved.
Además, la directiva logra un exacto equilibrio entre todos los intereses implicados, ya sean públicos o privados.
When it comes to practical action, citizens' rights are subordinated to the interests of private enterprise.
Cuando llega la acción concreta, entonces los derechos de los ciudadanos se ven eclipsados por la industria privada.
When it comes to practical action, citizens ' rights are subordinated to the interests of private enterprise.
Cuando llega la acción concreta, entonces los derechos de los ciudadanos se ven eclipsados por la industria privada.
As public and private interests no longer clash, the European Commission is faced with conflicting demands.
Dado que los intereses públicos y privados ya no coinciden, la Comisión Europea se enfrenta a exigencias contradictorias.
This public approach is needed in order to avoid speculation by pharmaceutical companies and other private interests.
Este enfoque público es necesario para evitar la especulación de empresas farmacéuticas y otros intereses privados.
It is also an example of a case where the government acted in defence of private interests and not of the collective good.
También es un ejemplo de un caso en el que el gobierno actuó en defensa de intereses privados y no del bien común.
I am not going to state here the private interests at stake because they are a matter for the judge, not for us.
Y no voy aquí a alegar los intereses particulares que están en juego, porque eso no nos corresponde: eso le corresponde al juez.
Yet this must not lead to the expropriation of this remarkable tool to the benefit of private interests.
No obstante esto no debe dar lugar a la expropiación, en beneficio de intereses privados, de esta extraordinaria herramienta que es Internet.
From private interests, yes; from national interests, yes; but not from the EU's budgetary and general economic policy.
De intereses privados, sí; de intereses nacionales, sí; pero no de la política presupuestaria y económica general de la Unión.
The rights of people with reduced mobility must come before the private interests of bus manufacturers.
Creemos que se deben anteponer los derechos de las personas con discapacidades físicas a los intereses particulares de los fabricantes de autobuses.
We also reject the compromise amendments that are designed to mask the hypocrisy and our capitulation before private interests.
Rechazamos asimismo las enmiendas de transacción destinadas a encubrir la hipocresía, la capitulación ante los intereses privados.
We do not think, however, think that by allowing themselves to be guided by private interests, the current European institutions will achieve this.
No creemos que las instituciones europeas alcancen estos objetivos si se dejan guiar por los intereses privados.