Translator


"organización europea" in English

QUICK TRANSLATIONS
"organización europea" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
No es aceptable que una nación soberana para una organización europea controle su propio servicio exterior.
It is not acceptable to a sovereign nation for a European organisation to scrutinise its foreign service.
El Consejo de Europa es la organización europea más antigua preocupada por los derechos humanos y la promoción de la democracia.
The Council of Europe is the oldest European organisation concerned with human rights and the promotion of democracy.
Nuestra abstención expresa nuestra oposición tanto a la organización nacional del sistema bancario como a su organización europea.
Our abstention expresses our opposition to both the national and the European organisation of the banking system.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "organización europea" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En segundo lugar, una observación sobre la organización de la Administración europea.
Secondly, I wish to say something about the organisation of the European administration.
Cabe señalar que la Organización europea de consumidores acoge beneplácito esta propuesta.
It should be noted that the European Consumers' Organisation welcomes this proposal.
La organización europea de consumidores BUC también apoya este enfoque.
This approach is also supported by the European consumer organisation BUC.
En primer lugar, la creación de una organización europea para la seguridad de la aviación.
Firstly, the setting-up of a European organization for air safety.
Se crea la Organización Europea para la Cooperación Económica (OECE) con el fin de coordinar el plan Marshall.
The Organisation for European Economic Cooperation (OEEC) is created to coordinate the Marshall Plan.
No es aceptable que una nación soberana para una organización europea controle su propio servicio exterior.
It is not acceptable to a sovereign nation for a European organisation to scrutinise its foreign service.
Por estas razones, quiero actualizar una carta de la organización europea de aerolíneas Association of European Airlines.
Against this background, I would like to mention a letter from the Association of European Airlines.
Por estas razones, quiero actualizar una carta de la organización europea de aerolíneas Association of European Airlines .
Against this background, I would like to mention a letter from the Association of European Airlines.
Por estas razones deseamos estrechar aún más los vínculos existentes entre dicha organización y la Unión Europea.
This is why we hope to build further on the links that already exist between this organisation and the European Union.
La nuestra es una organización imparcial que opera a nivel paneuropeo, cuya intención es registrarse como organización benéfica europea.
Ours is an unbiased, pan-European organisation that is seeking registration as a European charity.
Por lo tanto, no es cuestión de reglamento, sino que debe negociarse en el marco de la Organización Europea de Patentes.
It is thus not an issue for the regulation but should be negotiated in the framework of the European Patent Organisation.
Nuestra abstención expresa nuestra oposición tanto a la organización nacional del sistema bancario como a su organización europea.
Our abstention expresses our opposition to both the national and the European organisation of the banking system.
Esta propuesta tiene que ver con la adhesión de la Comunidad Europea a la Organización Europea de Seguridad de la Navegación Aérea, Eurocontrol.
As ever, attempts are being made to move forward in ways and at a pace with which we cannot agree.
El Consejo de Europa es la organización europea más antigua preocupada por los derechos humanos y la promoción de la democracia.
The Council of Europe is the oldest European organisation concerned with human rights and the promotion of democracy.
En relación con el informe Sterckx, apoyamos los deseos de la organización europea de consumidores en nuestras enmiendas 70 a 73.
With regard to the Sterckx report, we support the wishes of the European consumer organisation in our Amendments 70 to 73.
una organización europea del mercado.
a European market organisation.
organización europea de consumidores
European Consumers Organisation
Existe la necesidad de una organización europea independiente y centralizada que reciba todas las denuncias de casos de niños desaparecidos.
There is a need for an independent, centralized European organization to which all missing children should be reported.
Asimismo, la Comisión encuentra dificultades en las enmiendas 23, 24 y 38 en las relaciones con la Organización Europea de Patentes.
The Commission also has difficulties with Amendments Nos 23, 24 and 38 on the relationship with the European Patent Organisation.
Hasta la organización europea de consumidores BEUC es partidaria de que se prohíban las pilas de níquel-cadmio para aplicaciones de consumo.
Even the European consumers’ organisation BEUC is in favour of a ban on nickel-cadmium batteries for consumer applications.