Translator


"organisation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The organisation we are talking about is the World Health Organisation.
La organización de la que estamos hablando es la Organización Mundial de la Salud.
I believe that an organisation-to-organisation relationship must be adopted.
Creo que una relación de organización a organización debe ser aprobada.
Furthermore, the organisation must be integrated into international governance.
Además, es preciso insertar la organización en la gobernanza internacional.
Organization in conjunction with other international bodies; it has increased
decenios la Organización de la Naciones Unidas para la educación, la ciencia
In some parts of the text, GATT is described as an “international organization”.
En algunas partes del texto se describe al GATT como una “organización internacional”.
The organization which informed me is very well respected in Sri Lanka.
La organización que me lo ha comunicado es una organización muy respetada en Sri Lanka.
articulación{f} (organización)
ordenación{f} (organización)
It deals with the reform of the common organization of the market in hops.
El tema es la reforma de la ordenación del mercado del lúpulo.
Clarity and strategic organization are preferable to a purely logistical reduction in the number of topics.
Hay que preferir la claridad y la ordenación estratégica a una reducción puramente numérica de los temas.
As a general rule, where we have an organization of the market that falls within the scope of the WTO, they too must be given access to the latter.
Si se establece una ordenación de mercados en el marco de la OMC, entonces es preciso garantizar también su acceso a la misma con carácter general.
programación{f} (organización)
Noteworthy in this planning, following Chapter mandates, are the organization of Continental Meetings and the International Congress for the whole Order.
Siguiendo los mandatos capitulares, son de destacar, en esta programación, la organización de los Congresos Continentales y del Congreso Internacional para toda la Orden.
Criminal organizations adjust very quickly to new measures and methods.
Las organizaciones criminales se adaptan muy rápidamente a las nuevas medidas y métodos.
There is the potential risk of the World Trade Organization and the multilateral trading system becoming completely undermined.
Por ello, va siendo hora, no solo de mantener debates de contenido, cosa que aplaudimos, sino también de mejorar los métodos de trabajo de la OMC.
In no organization of the market is there a mechanism this unfair.
En ninguna organización de mercado hay un sistema tan inicuo.
Left unchecked, spam messages can overwhelm an organization’s messaging system.
Si no se comprueban, los mensajes de correo no deseado pueden devastar el sistema de mensajería de una organización.
Sometimes e-mail–based malware can originate from sources in your organization's messaging system.
En ocasiones, el malware de correo electrónico se origina en el sistema de mensajería de la organización.
organismo{m} [pol.]
This is a formally recognised organ of the World Health Organization.
Se trata de un organismo formalmente reconocido de la Organización Mundial de la Salud.
In the United States the US Congress has an organization called the Congressional Budgets Office.
En los Estados Unidos el Congreso cuenta con un organismo llamado "Oficina de Presupuestos del Congreso».
In the United States the US Congress has an organization called the Congressional Budgets Office.
En los Estados Unidos el Congreso cuenta con un organismo llamado " Oficina de Presupuestos del Congreso».
organization{adjective}
organizativo{adj. m}
We do support an outlook that stresses the social consequences of adopting policies of dismantling instruments for the sake of the organization.
Propugnamos, desde luego, la perspectiva que remedie las consecuencias de la adopción de políticas, de desestructuraciones organizativas de instrumentos.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "organisation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The United States doubts whether the new banana market organisation is WTO compatible.
Los Estados Unidos dudan que la nueva OCM del plátano sea compatible con la OMC.
These commitments must now be respected by all members of that organisation.
Por lo tanto, esos países tendrán un acceso ilimitado a los mercados de la UE.
There are also a few things wrong with the organisation of the ASAP on the policy side.
Políticamente también hay que criticar algunas cosas en la orientación de ASAP.
We now see a change when it comes to the organisation of working life.
Ahora vemos que ha habido un cambio cuando se trata de organizar la vida laboral.
One of these is to cooperate with the World Tourism Organisation, or the WTO.
Una de ellas es la de cooperar con la World Tourism Organisation, WTO.
There is no need for another parallel organisation when Interpol exists already.
No hay motivos para crear una unidad paralela a la actual Interpol.
Such action could also give encouragement for the organisation of opposition forces.
Este tipo de medidas podría alentar asimismo a las fuerzas de la oposición a organizarse.
Common organisation of the markets in fisheries and aquaculture (vote)
OCM en el sector de los productos de la pesca y de la acuicultura (votación)
There is in fact a consensus for keeping the common market organisation in its present form.
En efecto, existe un consenso para mantener la OCM en su configuración actual.
Four of the trials targeted professionals and two targeted the organisation of care.
Se incluyeron dieciocho estudios con 446 proveedores y 4158 pacientes.
There is therefore also a valid organisation chart for this Directorate-General.
Por consiguiente, ésta también cuenta con un organigrama en vigor.
They use local drivers, but the whole organisation is provided by that NGO.
Emplean conductores locales, pero es esta ONG quien lo organiza todo.
I give you the example of the Council of Europe, an organisation that is especially close to me.
Segundo, hay que recordar también que 22 países quedan fuera de la Unión Europea.
Ukraine's entry into the World Trade Organisation must be encouraged.
El mundo ha centrado su atención en Ucrania; ahora le toca hacerlo a la Unión Europea.
This is an approach that is critical in ensuring the success of the organisation of world trade.
Se trata de un trabajo fundamental para lograr organizar el comercio mundial.
Common organisation of the markets in fishery and aquaculture products (vote)
OCM de los productos de la pesca y de la acuicultura (votación)
A dispute settlement procedure is also to be initiated before the World Trade Organisation (WTO).
También prevé el inicio de un procedimiento de solución de diferencias ante la OMC.
It is a cross-regional organisation, which is chaired by each region in turn for a 3-year period.
Esta presidida alternativamente por cada región por un período de tres años.
Microsoft Online Services can transform the way your organisation does business.
Los Microsoft Online Services pueden transformar la manera en que su empresa realiza sus actividades.
Of course it is a terrorist organisation, and we are all perfectly aware of the fact.
El Parlamento Europeo no es la cámara de resonancia del Consejo.