Translator


"opinión negativa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"opinión negativa" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "opinión negativa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Prodi expresé una opinión negativa.
This is why in the vote on the nomination of Mr Prodi, I voted against.
Esta es la primera vez que el Tribunal emite una opinión con reservas y no una opinión negativa.
This is the first time the Court gives a qualified opinion and not an adverse one.
Considero que no podemos adoptar una opinión positiva o negativa a priori sobre ninguna solución.
I believe that we cannot adopt a negative or positive opinion a priori on any remedy.
En general, la Lista de Junio tiene una opinión negativa de las resoluciones sobre política exterior.
The June List generally has a negative view of foreign policy resolutions.
No suelo intervenir para expresar una opinión negativa.
I do not normally speak here just for the sake of being negative.
Se comprende entonces por qué la Agencia Francesa de Seguridad Sanitaria Alimentaria emitió una opinión negativa.
You can understand then, why the French food safety agency recommended not lifting the ban.
Por estos motivos, nuestro Grupo expresa una opinión muy negativa sobre el informe presentado a esta Cámara.
For these reasons, our group expresses its entirely negative opinion on the report presented to this House.
Realmente es preciso airear aquí esta opinión negativa.
This negative view really needs to be aired here.
Habría votado también en contra del apartado 44, que recoge una opinión negativa sobre la "experiencia de Estrasburgo".
I would also have voted against paragraph 44, which takes a dim view of the 'Strasbourg experience'.
He de decir, en cambio, que no estoy de acuerdo con la opinión negativa de la Sra.
I have to say, however, that I cannot agree with Mrs Pack's negative view of what has been achieved so far.
Así fue, desde luego, como se eligió a la candidata polaca, la señora Hübner, y nuestra opinión sobre ella es negativa.
This was certainly how the Polish Commissioner-designate, MrsHübner, was chosen, and our opinion of her is a negative one.
De ninguna forma quiero negar el derecho de cualquier diputado a expresar una opinión negativa sobre un miembro de la Comisión.
In no way would I disallow any Member' right to express a negative opinion on individual members of the Commission.
La Comisión de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior ha emitido una opinión muy negativa sobre el informe, y tiene razón.
The Committee on Legal Affairs and the Internal Market has delivered a very negative opinion on the report and it is right to do so.
El hecho de que votaran contra el Tratado no significa que tengan una opinión negativa de la Unión Europea en su conjunto.
The fact that they voted against the Treaty does not mean that they are negatively disposed towards the European Union as a whole.
Pese a esto, los mercados -los supuestos mercados-, en efecto, han pasado a tener una opinión negativa de casi todas las medidas adoptadas.
Despite this, the markets - the so-called markets - have, in effect, moved to take a negative view of almost every step taken.
(IT) Señora Presidenta, Señorías, su discurso hoy, señor Barroso, no ha cambiado nuestra opinión: sigue siendo totalmente negativa.
(IT) Madam President, ladies and gentlemen, your speech today, Mr Barroso, has not changed our opinion. Our view remains strongly negative.
El Parlamento de Bratislava ha expresado una opinión negativa, pero la decisión no es definitiva y el proyecto de juegos de azar sigue su curso.
The Parliament in Bratislava has expressed a negative opinion but the decision is not final and the gambling project continues.
En mi opinión, esta negativa de la Comisión Europea viola el principio de transparencia y obstaculiza nuestra labor en la Comisión de Peticiones.
This refusal on the part of the Commission infringes, in my view, the principle of transparency and hampers the Committee on Petitions in its work.
De ninguna forma quiero negar el derecho de cualquier diputado a expresar una opinión negativa sobre un miembro de la Comisión.
Firstly, I would have welcomed the opportunity during the last part-session to have voted on the composition of the Commission as it was presented to us at that juncture.
Esta decisión la tomó la Comisión despreciando la opinión negativa de trece de los Estados miembros y el dictamen negativo del Parlamento Europeo.
This decision was taken by the Commission despite the negative opinion of thirteen of the Member States and the negative opinion of the European Parliament.