Translator


"opinión pública" in English

QUICK TRANSLATIONS
"opinión pública" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
por parte de la opinión pública, de los organismos internacionales
increased interest and a greater sensitivity on the part of public opinion,
Eso preocupa a la opinión pública europea y se refleja en nuestras relaciones.
This is worrying European public opinion and is reflected in our relations.
Para que concluyan con éxito, la opinión pública tiene que llegar a un acuerdo.
For them to succeed, a settlement has to be carried by public opinion.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "opinión pública" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Considero que la opinión pública europea precisa de este apoyo y esta claridad.
I believe that this support and this clarity are what the European public needs.
Creo que a la opinión pública le gustaría obtener una respuesta a estas preguntas.
I think that public opinion would like to receive an answer to these questions.
Solo el diálogo y la información permitirán hacer avanzar a la opinión pública.
Only dialogue and information will make it possible to move public opinion forward.
La opinión pública es el nuevo elemento más importante que surge de la crisis.
Public opinion is the most significant new element to emerge from this crisis.
Se trata de un tema crucial y la opinión pública está bastante sensibilizada.
The issue is a critical one and public opinion is sufficiently sensitive to it.
Y ello tendrá un gran efecto en cómo la opinión pública percibe a la Unión Europea.
That will have a big effect on how public opinion perceives the European Union.
opinión pública justifican algunos atentados contra la vida en nombre de los
concern: broad sectors of public opinion justify certain crimes against life in
De esta manera se crea una opinión pública que jamás se logra a través del papel.
It creates the kind of publicity that can never be achieved through pieces of paper.
Pero quizás deberíamos debatir algo más sobre este tema ante la opinión pública.
But perhaps we should also discuss this more in public than we have done in the past.
legitimación en la opinión pública procede de una mentalidad —equivocadamente
opinion on the basis of a mentality-mistakenly held to be consistent with the
¿Qué nos dice de la movilización de la opinión pública, la nueva superpotencia?
What are we being told about the mobilisation of public opinion, the new super-power?
Es bueno para la opinión pública pero también sería bueno para la Comisión misma.
This is good for public opinion, and it might also be good for the Commission itself.
Sé que esto no bastará, sé que es necesaria una movilización de la opinión pública.
I know this will not be enough; I know public opinion needs to be mobilised.
No escuche a los políticos polacos, sino a la opinión pública de Polonia.
Do not listen to Polish politicians. Listen instead to public opinion in Poland.
Eso preocupa a la opinión pública europea y se refleja en nuestras relaciones.
This is worrying European public opinion and is reflected in our relations.
Además, la opinión pública preferiría mantener a Albania fuera de la Unión Europea.
Moreover, public opinion would prefer to keep Albania outside of the European Union.
La opinión pública europea verá a la nueva Comisión como un gobierno europeo.
In the eyes of the European public the new Commission will be a European government.
Ante todo es necesario que la opinión pública entienda lo que está en juego.
First of all we need to ensure that the public understands what is at stake.
La próxima reforma es abrir el debate en el Consejo a la opinión pública.
The next reform is, then, to open up the Council's deliberations to the public.
¿Consideran ustedes pues que hay unanimidad sobre este punto en la opinión pública?
Do you believe therefore that there is unanimity on this point within public opinion?