Translator


"normas de higiene" in English

QUICK TRANSLATIONS
"normas de higiene" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Queremos aminorar la burocracia y queremos mantener las normas de higiene.
We want to roll back bureaucracy and we want to maintain hygiene standards.
Las normas de higiene garantizan la inocuidad de la carne de bovino británica; existen pruebas científicas de la inocuidad de la carne de bovino británica.
Hygiene standards prove that British beef is safe; the scientific evidence has proved that British beef is safe.
Yo creo que es más segura que otras carnes de vacuno, porque actualmente tenemos unas de las normas de higiene más estrictas del mundo.
I happen to believe that it is safer than other beef because we have got some of the highest hygiene standards in the world now.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "normas de higiene" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Queremos aminorar la burocracia y queremos mantener las normas de higiene.
We want to roll back bureaucracy and we want to maintain hygiene standards.
Por supuesto que sí, porque no existen unas normas de higiene equiparables en los hospitales.
They can indeed, because we have no comparability between hospitals'standards of hygiene.
Por supuesto que sí, porque no existen unas normas de higiene equiparables en los hospitales.
They can indeed, because we have no comparability between hospitals' standards of hygiene.
Normas de higiene y control in situ es el lema a cumplir.
Hygiene regulations and on-the-spot checks should be the slogan of the hour.
En el futuro, como ahora, todo el mundo deberá respetar nuestras normas de higiene alimentaria.
In future, as now, everyone must comply with our food hygiene rules.
No se trata de cambiar las actuales normas de higiene alimentaria.
This is not about changing the current food hygiene rules.
La intención es, por tanto, imponer el cumplimiento de normas de higiene en todos los niveles, desde la explotación agrícola hasta la mesa.
The intention is, therefore, to enforce hygiene rules at all stages, from the farm to the table.
Por ello quisiera recordarles los objetivos que nos planteamos cuando presentamos esta refundición de las normas de higiene.
I would therefore like to remind you of the objectives that were envisaged when we put forward this recast of the hygiene rules.
Yo creo que es más segura que otras carnes de vacuno, porque actualmente tenemos unas de las normas de higiene más estrictas del mundo.
I happen to believe that it is safer than other beef because we have got some of the highest hygiene standards in the world now.
En lo tocante a las normas de higiene para la producción de piensos y también en lo que se refiere a los controles, tenemos que ser asimismo mucho más estrictos.
Hygiene regulations governing animal feed production, and also regarding checks, need to be much tougher.
Las normas de higiene garantizan la inocuidad de la carne de bovino británica; existen pruebas científicas de la inocuidad de la carne de bovino británica.
Hygiene standards prove that British beef is safe; the scientific evidence has proved that British beef is safe.
La intención es, por tanto, imponer el cumplimiento de normas de higiene en todos los niveles, desde la explotación agrícola hasta la mesa.
We have an obligation as legislators to create a legal framework that bolsters the confidence of our consumers in the food they buy and eat.
Una forma apropiada de ocuparse de ellos es regularlos mediante normas de higiene per se y no por conducto de estas disposiciones adicionales de supervisión.
An appropriate way to deal with them is through the hygiene regulations per se and not in these additional monitoring provisions.
El mercado está inundado con importaciones de otros países europeos que no observan las mismas normas de higiene que las que tenemos en el Reino Unido.
The market is being flooded with imports from other European countries which do not have the same hygiene standards as we have in the United Kingdom.
Por otra parte, el exceso de precaución y la reglamentación excesivamente rigurosa no nos ofrecen una cornucopia de alimentos que cumplan unas normas de higiene ejemplares.
On the other hand, over-caution and excessively stringent regulation do not give us a cornucopia of foods which meet exemplary hygiene standards.
¿Qué medidas de inspección aplica la Presidencia en ejercicio con objeto de comprobar que las aves de corral importadas de terceros países cumplen las normas de higiene de la UE?
What inspection measures is the President-in-Office taking to ensure that EU hygiene standards are being met in imported poultry from third countries?
Los productores de estos productos no están sujetos a los regímenes exigentes de los operadores de la UE en ámbitos como la conservación y en áreas tales como las normas de higiene.
The producers of these products are not subject to the demanding regimes of EU operators in areas such as conservation and in areas such as hygiene standards.
Señora Presidenta, hace apenas cuatro semanas la Comisión aprobó una propuesta de reglamento con normas de higiene para productos secundarios no aptos para el consumo humano.
Madam President, less than four weeks ago the Commission adopted a proposal for a regulation on health rules for animal by-products not intended for human consumption.
Puesto que las normas sobre higiene en Eslovaquia son mucho más estrictas que en los 15 antiguos Estados miembros, es necesario armonizar las normas de higiene en toda la UE.
Since the hygiene regulations in Slovakia are far stricter than those in the 15 old Member States, it is necessary to harmonise the hygiene rules across the entire EU.
No son las pequeñas explotaciones avícolas las que exportan a la Unión Europea, sino las grandes plantas industriales, cuyas normas de higiene tienen que ser iguales a las nuestras.
It is not the small-time poultry farmers who export to the European Union, but the large industrial plants, and their standards of hygiene must be equal to our own.