Translator


"no afectado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"no afectado" in English
no afectado{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
no afectado{adjective masculine}
no afectado{adjective}
careless{adj.} (unstudied)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "no afectado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El programa MEDA no está afectado en absoluto por este tipo de cooperación.
The MEDA programme has absolutely nothing to do with this type of cooperation.
La seriedad de las negociaciones no ha afectado profundamente al Consejo de Ministros.
The gravity of the negotiations did not move the Council of Ministers a great deal.
Sin embargo, del informe se deduce que estas opiniones no me han afectado.
It is, however, clear from the report that I have not been influenced by this factor.
Todos sufrimos y, de hecho, todo el concepto de Europa se ve afectado si no se hace nada.
We all suffer, indeed the whole idea of Europe suffers, if nothing is done.
En primer lugar, porque el curso de la Europa liberal no se ve afectado por este fracaso.
First because the course of liberal Europe is not affected by this failure.
Este último no ha sido afectado por dicha reducción, que, además, es lineal.
The cohesion fund was not involved in the across-the-board reduction.
El importe total del presupuesto agrícola no se ve afectado por ello.
The reserve would not affect the overall volume of the agricultural budget.
El control de los niveles de azúcar en sangre no fue afectado por el tratamiento.
Control of blood sugar levels was not affected by the treatment.
Señor Batten, por suerte usted supera la edad de reclutamiento, así que no se verá afectado.
Luckily, you are over call-up age, Mr Batten, so it will never affect you.
Me he alegrado de que el portavoz del Grupo UEN haya reconocido que su Grupo no se vería afectado.
I was glad the UEN Group spokesman recognised his group would not be affected.
Entonces,¿las diferentes agitaciones sociales del personal afectado no tendrían ningún fundamento?
But in that case, the staff concerned would have no justifiable need of trade unions?
Entonces, ¿las diferentes agitaciones sociales del personal afectado no tendrían ningún fundamento?
But in that case, the staff concerned would have no justifiable need of trade unions?
El presupuesto del ejercicio 2003 no se verá afectado por la revisión intermedia.
The 2003 budget is not influenced by the mid-term review.
Si elimina el acceso directo, el archivo original no se verá afectado.
If you delete the shortcut, the original file is not affected.
Sin embargo, el transporte de pasajeros local y de larga distancia no debe verse afectado de ningún modo.
However, local and long-distance passenger transport must not be affected in any way.
Los últimos dos decenios de cambio no sólo han afectado a Europa, sino que todo el mundo ha cambiado.
The last two decades of change have not only affected Europe, the whole world has changed.
Aquí dice que si la RNB cae, que es lo que hará ahora, el presupuesto de la UE no debe verse afectado.
It says here that if GNI falls, which it will do now, the EU's budget must not be affected.
Tengo que decir que quizás sea positivo que no hayamos afectado más del 20 % de créditos en Ucrania.
I have to say that it may be a good thing that we have not committed more than 20 % in the Ukraine.
En otras palabras, si algún acuerdo bilateral actual es más avanzado, este acervo no se verá afectado.
In other words, if some current bilateral agreement is more advanced, this acquis is not affected.
Nuestro sector energético se ha visto afectado no sólo por elementos externos sino también por nuestros propios errores.
Our energy industry is affected not only by outsiders, but also by our own mistakes.