Translator


"manifestation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Every manifestation of independence is treated as political opposition.
Todo tipo de manifestación de independencia se considera oposición política.
of Christians is none other than the manifestation in them of the grace by
cristianos no es más que la manifestación en ellos de la gracia por medio de la
The European Union should support this manifestation of civil society.
La Unión Europea tiene que apoyar esta manifestación de la sociedad civil.
manifest{noun}
manifiesto{m} [pol.]
The manifest does not tally in the slightest with the cargo.
El manifiesto no se corresponde para nada con el contenido de la Carta.
the countless traditions and actions by which the faithful express and manifest
manifiesta su fe, son otros tantos signos a través de los que se hace
regions, where the faithful manifest through their Marian devotion their
donde el pueblo fiel manifiesta, a través del culto mariano, su
manifest{adjective}
If these become manifest, then EMU has a problem.
Si esto se hiciese manifiesto la UM tendría un problema.
What has been said today is a manifest distortion of the truth.
Lo que se ha dicho hoy es una distorsión manifiesta de la verdad.
That is a manifest offence against their personal integrity and against the dignity of every human being.
Esto es un delito manifiesto contra su integridad personal y contra la dignidad de todo ser humano.
evidente{adj.}
Behold, how they devise lies against Allah, and that is manifest sin enough.
Mira cómo atribuyen sus falsas invenciones a Dios --no hay delito más evidente que este.
If we look around us, we cannot ignore the poverty that is there and injustices that are manifest.
Si miramos a nuestro alrededor, no podemos ignorar la pobreza que hay y las injusticias evidentes.
We currently have an immigration policy that is based on manifest hypocrisy and cynicism.
Una política de inmigración que se basa sobre una hipocresía y un cinismo evidentes.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "manifestation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
dedication which is a manifestation of Christ's love for the poor, the humble,
educativos, expresión del amor de Cristo por los pobres, los pequeños,
The European Union should support this manifestation of civil society.
Tampoco podemos trabajar con un socio que no se adhiere a las normas internacionales.
separate the truth about the God who saves from the manifestation of his
confirmando una vez más que no se puede separar la verdad sobre Dios que
I think that this is the practical manifestation of those major advances which Europe offers us.
Creo que este es un gran paso que nos muestra a Europa también en forma práctica.
the course of history and prepares its full manifestation in Jesus Christ,
Jesucristo, animando a los hombres en su corazón y haciendo germinar
a concrete, historical destination: "To each is given the manifestation of
Corintios, tienen una finalidad histórica y concreta: « A cada uno
And the concrete manifestation of that necessary trust was the customs union.
La muestra concreta de tal confianza era la Unión aduanera.
I should like to ask the Commissioner how he is handling this manifestation of the internal market?
Quiero preguntarle al Sr. Comisario cómo piensa tratar este fenómeno del mercado único.
It would be an extraordinary manifestation of Turkey's goodwill.
Sería un extraordinario gesto de buena voluntad por parte de Turquía.
person and message of Jesus Christ are, in fact, centred on the manifestation
Las promesas y el mensaje de Jesús convergen
a manifestation of their having been uprooted from their cultural environment
una manifestación de su desarraigo cultural
Say, "I rely on a manifestation (proofs) from my Lord, which you deny.
Di: “Ciertamente, me apoyo en una prueba clara venida de mi Sustentador --y es [por eso] a Él a quien desmentís.
The European Parliament resolution is just another manifestation of this European powerlessness.
La resolución del Parlamento Europeo no constituye más que un reflejo suplementario de esa impotencia Europea.
document of manifestation and acceptance of inheritance
escritura de manifestación y aceptación de la herencia
The common foreign and security policy is, in fact, the manifestation of Europe's history over the past 100 years.
En realidad, la política exterior y de seguridad común es un reflejo de la historia de Europa de los últimos 100 años.
The Charter of Fundamental Rights is the latest manifestation of the drift of Community legislation towards a constitution.
La Carta de Derechos Fundamentales es el último avatar de la deriva constituyente de las legislaciones comunitarias.
- (FR) The Charter of Fundamental Rights is the latest manifestation of the drift of Community legislation towards a constitution.
La Carta de Derechos Fundamentales es el último avatar de la deriva constituyente de las legislaciones comunitarias.
essential manifestation of altruism.
esencial del altruismo.
This House is the manifestation of the belief that we are better than our histories and more than our nationalities and it must be manifest in its President.
En dos ámbitos de su mandato puede usted esperar un apoyo activo por parte de los liberales y demócratas.
It seems she has left the Chamber, but she indicated that the Ombudsman is a manifestation of an undemocratic process.
¿Está afirmando que los países escandinavos, que tienen la figura del defensor del pueblo consagrada en sus constituciones, no son democráticos?