Translator


"mínimo necesario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mínimo necesario" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Algunos Estados miembros publican estadísticas muy detalladas anualmente, mientras que otros publican el mínimo necesario con la menor frecuencia posible.
Some Member States publish very detailed statistics annually while others publish the bare minimum as infrequently as possible.
La propia Directiva relativa a los servicios fue una fórmula transaccional muy precaria que no llega al mínimo necesario para realizar un auténtico mercado interior.
The Services Directive was, in itself, a very meagre compromise and less than the bare minimum needed to bring about a true internal market.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mínimo necesario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto es lo mínimo necesario para que todas las restricciones suenen a deseos piadosos.
This is the minimum required to stop all the restrictions from sounding like a wish list.
Es necesario, como mínimo, conservar todos sus derechos a prestaciones y subsidios.
It is necessary, at the very least, to preserve their rights to allowances and grants in full.
Es el tiempo mínimo necesario para acordar cuestiones tan importantes.
This is the minimum time necessary to agree such important issues.
Como mínimo, es necesario sacar algunas enseñanzas para evitar que vuelvan a suceder situaciones como la actual.
Some lessons should at least be learned to prevent any recurrence of such situations.
Actualmente se calcula que el importe mínimo necesario para ello asciende a unos 11,5 millones de euros en 2002.
The minimum amount required to this end is currently estimated at around EUR 11.5 million.
Para ello se necesitan reglas y condiciones, que, por otro lado, deseamos reducir al mínimo necesario.
That requires rules and conditions, which, on the other hand, we want to keep to a necessary minimum.
Esta declaración es el requisito mínimo necesario en caso de no lograrse un Tratado antes del día de las elecciones.
This declaration is the minimum necessary if a Treaty cannot be concluded by the date of the election.
Se ha llegado al acuerdo del mínimo necesario.
An agreement has been reached on the minimum necessary.
De forma similar, debería ofrecer a los usuarios el nivel de permisos mínimo necesario para desempeñar su trabajo.
Similarly, you should provide users with only the minimum level of permissions necessary to do their work.
Como mínimo, es necesario que se consulte a los trabajadores antes de que se adopten las decisiones que les afecten.
As a bare minimum, it is necessary that workers are consulted before decisions affecting them are taken.
El número mínimo de Diputados necesario para formar un grupo político será del 3 % del número total de Diputados."
The minimum number of Members required to form a political group shall be 3% of the total number of Members.'
Para ello se necesitan reglas y condiciones, que, por otro lado, deseamos reducir al mínimo necesario.
At the same time, with consumer interests in mind we want to help to ensure that high-quality services can be offered everywhere.
En esos casos, el uso de plaguicidas debe ser el mínimo necesario, dándose preferencia a alternativas no químicas.
The use of pesticides there must be kept to an absolute minimum, and non-chemical alternatives should take precedence.
Estamos hablando, por tanto, del mínimo tiempo necesario para que la introducción sea rápida y consideramos que eso es positivo.
We are therefore concerned with the minimum time needed so that the introduction is rapid. This is positive.
Se ha propuesto el mínimo necesario.
The minimum necessary number has been proposed.
Ese incremento supone lo mínimo necesario para cubrir las grandes políticas tradicionales y las nuevas prioridades.
This increase is the minimum requirement for meeting the needs of the major traditional policies as well as our new priorities.
tienen apenas el mínimo necesario para vivir
they live on the poverty line
Algunos Estados miembros publican estadísticas muy detalladas anualmente, mientras que otros publican el mínimo necesario con la menor frecuencia posible.
Some Member States publish very detailed statistics annually while others publish the bare minimum as infrequently as possible.
Un planteamiento basado en la flexiguridad debería contribuir a que las transiciones pagaran, como mínimo proporcionando el tan necesario elemento de la seguridad.
A flexicurity approach should contribute to making transitions pay, not least by providing the necessary element of security.
En el Anteproyecto de presupuesto, la Comisión realmente ha dispuesto el mínimo estrictamente necesario para dotar la política estructural.
In the preliminary draft budget, the Commission really has made only the absolute minimum necessary available in terms of funding for structural policy.