Translator


"irritado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
irritado{adjective masculine}
annoyed{adj.}
Señor Presidente, con su permiso quisiera formular una pregunta al Comisario porque estoy un tanto irritado.
Mr President, allow me to put a question to the Commissioner, because I am rather annoyed.
irritated{adj.}
Señor Presidente, me encuentro especialmente irritado por los apartados referentes a Kosovo en el sólido informe del Sr.
Mr President, I find myself particularly irritated by the sections about Kosovo in Mr Lagendijk's substantial report.
Ayer mismo me sentí considerablemente irritado al escuchar a los homólogos ruso y ucraniano declarar aquí que realmente no tuvieron ninguna culpa.
Even yesterday, I found myself considerably irritated when I listened to Russian and Ukrainian counterparts declaring here that they were certainly not at fault.
Se hubieran dado cuenta de quién estaba frenando el proceso y, sin duda, esto habría irritado a la «coalición de voluntarios» y a los que dependen de ella.
They would have then realised just who was putting the brakes on and that would have no doubt somewhat irritated the 'coalition of the willing' and those dependent on it.
irritado{adjective}
angry{adj.} [idiom] (rash, sore)
Por qué andas irritado, y por qué se ha abatido tu rostro? ¿No es cierto que si obras bien podrás alzarlo?
Why are you angry and why has your countenance fallen? If you do well, will you not be accepted?
irritable{adj.} (bad-tempered)
pissed{adj.} [coll.]
Porque lo único que se consigue es irritar a Moscú.
All that achieves is an irritated sneer in Moscow.
Los efectos tóxicos súbitos de los ftalatos son pequeños, y tampoco irritan las mucosas o la piel.
The toxic effects of phthalates are insignificant, and they do not irritate the mucous membrane or the skin.
Así que me voy a tomar la libertad de irritar a más de uno, repitiendo que el tabaquismo mata a uno de cada dos fumadores.
I will therefore take the liberty of irritating some people by repeating that smoking kills one in two smokers.
to get sb's goat {vb} [Austr.] [coll.]
De hecho, es la propuesta de utilizar tecnología de satélite la que más me irrita.
Indeed, it is the proposal to use satellite technology which irks me most.
Me irrita que la mayoría de la comisión haya extraído conclusiones subjetivas y distorsionadas a partir de unos pocos hechos y de un gran número de rumores sin fundamento.
It irks me that the majority of the committee has drawn subjective, distorted conclusions from a few facts and from a huge number of unsubstantiated rumours.
to annoy[annoyed · annoyed] {v.t.} [idiom] (irritate, bother)
Lo que me irrita es que eso ya lo prometió la Comisaria responsable de Fiscalidad en noviembre de 1990 y mayo de 1991.
What annoys me is that this was promised by the tax Commissioner in November 1990 and May 1991.
Por cierto que me irrita que algunos diputados sigan impugnando que el artículo 5 está en su lugar en la normativa europea.
I am also annoyed by the fact that a number of Members are still arguing that Article 5 is out of place in European legislation.
El diario Die Bild-Zeitung reprodujo un artículo aparecido en The Sun en el que se informaba a los lectores de veinte formas de irritar a los alemanes, lo que resulta increíble.
Die Bild-Zeitung reproduced an article from The Sun which gave its readers twenty ways to annoy the Germans, would you believe!
irritar[irritando · irritado] {transitive verb}
De entrada quiero dejar claro que hay algo que me irrita y me exaspera sobremanera. Y creo que muchos otros europeos comparten mi opinión.
I would immediately like to make it clear what irritates and vexes me the most, and I think I speak for many other Europeans.
Me molesta y me irrita en particular que en el Reino Unido se diga que su excepcional tasa de empleo no tiene comparación con ninguno de los Estados miembros de la UE.
I am particularly annoyed and vexed by the fact that in the UK it is said that its record employment rates are second to none in the EU.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "irritado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Incluso me siento levemente irritado.
Allow me to explain as follows - it will also speak of a certain amount of exasperation.
Señor Presidente, con su permiso quisiera formular una pregunta al Comisario porque estoy un tanto irritado.
Mr President, allow me to put a question to the Commissioner, because I am rather annoyed.
Señor Presidente, me encuentro especialmente irritado por los apartados referentes a Kosovo en el sólido informe del Sr.
Mr President, I find myself particularly irritated by the sections about Kosovo in Mr Lagendijk's substantial report.
Ayer mismo me sentí considerablemente irritado al escuchar a los homólogos ruso y ucraniano declarar aquí que realmente no tuvieron ninguna culpa.
Even yesterday, I found myself considerably irritated when I listened to Russian and Ukrainian counterparts declaring here that they were certainly not at fault.
Se hubieran dado cuenta de quién estaba frenando el proceso y, sin duda, esto habría irritado a la «coalición de voluntarios» y a los que dependen de ella.
They would have then realised just who was putting the brakes on and that would have no doubt somewhat irritated the 'coalition of the willing' and those dependent on it.
Se hubieran dado cuenta de quién estaba frenando el proceso y, sin duda, esto habría irritado a la« coalición de voluntarios» y a los que dependen de ella.
They would have then realised just who was putting the brakes on and that would have no doubt somewhat irritated the 'coalition of the willing ' and those dependent on it.
A todos nos ha irritado la ausencia inicial del Comisario si bien, de la misma manera, todos hemos acogido con satisfacción el hecho de que haya venido directamente de la reunión de la Comisión.
We were all irritated that the Commissioner was not here but, by the same token, we all welcome the fact that he has come straight from the Commission meeting.
Primero, como ponente para la revisión de las perspectivas financieras, estoy consternado e irritado por la polémica, demagógicamente suscitada, en torno al programa de Irlanda del Norte.
First of all, as draftsman for the revision of financial perspectives I am worried and irritated by the demagogically motivated polemic about the Northern Ireland programme.
A través de nosotros, es a ellos a quienes ustedes rinden homenaje; creo que lo merecen, una vez más, aunque se pueda estar irritado, con razón, por el comportamiento de la prensa.
It is to them, through us, that you are paying tribute. I believe, once again, that they deserve such tribute, even though there is good reason to be irritated by the behaviour of the press.