Translator


"inland sea" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"inland sea" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
The Baltic is an inland sea with very significant environmental problems.
El mar Báltico es un mar interior con grandes problemas ecológicos.
For us, the Mediterranean Sea is an inland sea.
El mar Mediterráneo es para nosotros un mar interior.
Just think: after enlargement the Baltic Sea is going to be an inland sea of the EU.
Nos basta con pensar que, tras la ampliación, el mar Báltico se convertirá en un mar interior de la UE.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inland sea" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Baltic is an inland sea with very significant environmental problems.
El mar Báltico es un mar interior con grandes problemas ecológicos.
Rights of passengers when travelling by sea and inland waterway (
Derechos de los pasajeros que viajan por mar o por vías navegables (
Rights of passengers when travelling by sea and inland waterway (
Derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables (
Just think: after enlargement the Baltic Sea is going to be an inland sea of the EU.
Nos basta con pensar que, tras la ampliación, el mar Báltico se convertirá en un mar interior de la UE.
Following the accession of Romania and Bulgaria, part of the Black Sea became an inland sea of the EU.
Tras la adhesión de Rumanía y Bulgaria, parte del Mar Negro pasó a ser un mar interior de la UE.
40% of EU trade is already by sea or inland waterway.
El 40% del comercio de la Unión Europea ya se hace por mar o por vías navegables interiores.
Europe's largest inland sea can and must be saved.
El mar interior más grande de Europa puede y debe ser salvado.
Sea ports, inland ports and intermodal terminals
Puertos marítimos, puertos interiores y terminales intermodales
The Baltic is a very vulnerable inland sea, already highly polluted by discharges from industry, sewerage and agriculture.
Éste es un mar interior muy delicado, contaminado por vertidos industriales, agrícolas y urbanos.
For us, the Mediterranean Sea is an inland sea.
El mar Mediterráneo es para nosotros un mar interior.
The Baltic is an absolutely unique inland sea.
El Báltico es un mar interior absolutamente único.
As regards the maritime rights of passengers travelling by sea and inland waterways, the conclusions are positive.
En cuanto a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y vías navegables, las conclusiones son positivas.
The Baltic Sea is a typical inland sea, with a shallow basin and a limited exchange of waters with world oceans.
El Mar Báltico es un mar interior típico de escasa profundidad y un ciclo de intercambio de aguas con el océano limitado.
The Action Plan will be coupled with measures to make rail, sea and inland waterways transport more attractive.
El plan de acción irá acompañado de medidas tendentes a hacer más atractivos el ferrocarril y el transporte marítimo y fluvial.
Rights of passengers when travelling by sea and inland waterway - Rights of passengers in bus and coach transport (debate)
Derechos de los pasajeros que viajan por mar o por vías navegables - Derechos de los viajeros de autobús y autocar (debate)
Rights of passengers in bus and coach transport - Rights of passengers when travelling by sea and inland waterway (debate)
Derechos de los viajeros de autobús y autocar - Derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables (debate)
This regulation establishes rules for the rights of passengers when travelling by sea and inland waterway transport.
El presente Reglamento establece unas normas para los derechos de los pasajeros cuando viajan por transporte marítimo y por vías navegables.
The Baltic Sea is very much alive in the culture of all eight of our countries surrounding this inland sea: in their literature, music and art.
El Mar Báltico sigue muy vivo en la cultura de los ocho países que lo rodean: en su literatura, su música y su arte.
(ET) The Baltic Sea is an inland sea and, thanks to its poor connection with the open seas and oceans, it is a very distinctive sea.
(ET) El mar Báltico es un mar interior y, gracias a su mala conexión con los mares abiertos y océanos, es un mar muy diferenciado.
(HU) Mr President, with the accession of Romania and Bulgaria in 2007, part of the Black Sea became an inland sea of the European Union.
(HU) Señor Presidente, con la adhesión de Rumanía y Bulgaria en 2007, parte del Mar Negro se convirtió en un mar interior de la Unión Europea.